Help

Difference between revisions of "Interface/sv"

(Updating to match new version of source page)
 
(26 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
 
== Steg 1: Skapa ett konto ==
 
== Steg 1: Skapa ett konto ==
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Ljuden som är inspelade på ''Lingua Libre'' kommer laddas upp på ''Wikimedia Commons''. Om du ännu inte har ett måste du skapa ett konto på ''Wikimedia Commons'' genom sidan [[commons:Special:CreateAccount|Special:CreateAccount]].
 
Ljuden som är inspelade på ''Lingua Libre'' kommer laddas upp på ''Wikimedia Commons''. Om du ännu inte har ett måste du skapa ett konto på ''Wikimedia Commons'' genom sidan [[commons:Special:CreateAccount|Special:CreateAccount]].
 +
</div>
  
 
== Steg 2: Anslut ==
 
== Steg 2: Anslut ==
  
To record on ''Lingua Libre'', you have to be connected to your ''Wikimedia Commons'' account, so the sounds will be allowed to be uploaded on it. To do this, on ''Lingua Libre'', you need to log in with your ''Wikimedia Commons'' account. Click on the figure on the top right of the page, then on "Log in on Wikimedia Commons". If you aren't connected on ''Wikimedia Commons'' yet, you'll reach a page which asks you to enter your username and password, then click on « Log In ».
+
För att spela in på ''Lingua Libre'', behöver du vara kopplad till ditt konto på ''Wikimedia Commons'', så att ljudfilerna kommer kunna laddas upp där. För att göra det behöver du på ''Lingua Libre'' logga in med ditt konto på ''Wikimedia Commons''. Klicka på ikonen längst upp till höger, och sen på "Logga in Wikimedia Commons". Om du ännu inte redan är ansluten till ''Wikimedia Commons'', kommer du till en sida som ber dig skriva in ditt användarnamn och lösenord, och sedan klicka på "Logga in".
  
[[File:Log in on Lingua Libre.png|Screenshot of the menu to log in on Lingua Libre through Wikimedia Commons]]  
+
[[File:Log in on Lingua Libre.png|Skärmdump på menyn för att logga in Lingua Libre via Wikimedia Commons]]
 
+
När ''Lingua Libre'' ber dig om tillstånd att ladda upp på ''Wikimedia Commons'' å dina vägnar, acceptera.
When ''Lingua Libre'' asks you permission to upload on ''Wikimedia Commons'' on your behalf, accept.
 
 
 
[[File:Autoriser Lingua Libre à publier sur Commons.jpg|Screenshot of the dialog box to allow Lingua Libre to upload on your behalf on Wikimedia Commons]]
 
  
 +
[[File:Autoriser Lingua Libre à publier sur Commons.jpg|Skärmdump av dialogrutan för att låta Lingua Libre ladda upp å dina vägnar på Wikimedia Commons]]
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
=== Steg 3: Kontrollera ditt material ===
 
=== Steg 3: Kontrollera ditt material ===
 +
</div>
  
To be able to record, you need to have a microphone connected or integrated to your computer or to your phone. The sound must'nt be too loud nor too low.
+
För att kunna spela in behöver du en inkopplad mikrofon eller en som är inbyggd i din dator eller telefon. Ljudet får inte vara för högt eller för lågt.
  
 
== Inspelning ==
 
== Inspelning ==
Line 25: Line 27:
 
=== Steg 4: Gå till inspelningsguiden ===
 
=== Steg 4: Gå till inspelningsguiden ===
  
Click on « Get involved » then on « Record Wizard » to access the recording studio.
+
Klicka på "Engagera dig" och sedan på "Inspelningsguide" för att komma åt inspelningsstudion.
  
[[File:RecordWizard menu.png|Screenshot of the menu to access the record wizard.]]
+
[[File:RecordWizard menu.png|Skärmdump av menyn för att komma åt inspelningsguiden.]]
 
+
Ett fönster öppnas, det ber dig om tillåtelse att använda din mikrofon. Om du har flera behöver du välja rätt mikrofon. Sedan behöver klicka på "Tillåt".
A windows opens, which asks you to allow the use of your microphone. If you have many of them, you need to chose the right one. Then you have to click on « Allow ».
 
 
 
[[File:Authorize Lingua Libre to use your microphone.png|Screenshot of the dialogue box to allow Lingua Libre to use your microphone.]]
 
  
 +
[[File:Authorize Lingua Libre to use your microphone.png|Skärmdump av dialogrutan för att tillåta Lingua Libra att använda din mikrofon.]]
 
=== Steg 5: Testa mikrofonen ===
 
=== Steg 5: Testa mikrofonen ===
 
You first need to pass a little test to check if your material is working well. If you've just recorded something on Lingua Libre, you can ignore this step and click on "Next".
 
  
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
== Steg 6: Skapa en talare ==
+
Du behöver först testa en grej för att se om ditt material fungerar som det ska. Om du precis spelat in något på Lingua Libre kan du hoppa över det här steget och trycka på "Nästa".
 
</div>
 
</div>
  
You can record your own voice or record someone else. But for every one (yourself or someone else), you need to create a speaker the first time you record him/her.
+
=== Steg 6: Skapa en talare ===
 
 
On the top of the "speaker" page, you have a drop-down menu with the name of the actual selected speaker. It allows you to change the speaker and create new speakers.
 
  
[[File:Create a new user on Lingua Libre.png|Screenshot of the dialogue box to create a speaker on Lingua Libre]]
+
Du kan spela in egen röst eller någon annans. Men för var och en (dig eller någon annan) behöver du skapa en talare den första gången du spelar in.
  
When you create a new speaker, you must enter:
+
Längst upp på sidan "talare" finns det en rullgardinsmeny med namnet på den aktuella valda talaren. Där kan du ändra talare och skapa nya.
* His/her name (you don't have to put the whole name, but you can't have two speaker with the same name)
 
* His/her gender
 
* The languages he/she speaks: click on the field "Spoken languages", start to pick the language name and click on the right one among the propositions. In the window that opens, indicate the the language level and the place of learning (city, department, region...). It's useful for people who study the geographical variation of a language pronunciation.
 
* The place he/she lives (city, department, region...). It's useful for people who study the geographical variation of a language pronunciation.
 
  
[[File:Create language for a new user on Lingua Libre.png|Screenshot of the dialogue box to create a speaker language on Lingua Libre]]
+
[[File:Create a new user on Lingua Libre.png|Skärmdump av dialogrutan för att skapa en talare på Lingua Libre.]]
 +
När du skapar en ny talare behöver du ange:
 +
* Dess namn (du behöver inte ange hela namnet, men du kan inte ha två talare med samma namn)
 +
* Dess kön
 +
* Språken han/hon talar; klicka på fältet "Talade språk", skriv in språkets namn och välj rätt språk bland resultaten. I fönstret som öppnas anger du språknivån och var personen lärt sig det (stad, område, region...). Detta är användbart för personer som studerar den geografiska variationen av ett språks uttal.
  
Click on « Next ».
+
[[File:Create language for a new user on Lingua Libre.png|Skärmdump av dialogrutan för att skapa en talare på Lingua Libre]]
 +
Klicka på "Nästa".
  
<div class="mw-translate-fuzzy">
+
=== Steg 7: Var redo att spela in ===
== Steg 7: Var redo att spela in ==
 
</div>
 
  
 
If the speaker you choose speak many languages, you have to choose the right one in the field "You record words in:".
 
If the speaker you choose speak many languages, you have to choose the right one in the field "You record words in:".
Line 66: Line 61:
  
 
[[File:List of words to record on Lingua Libre.png|Screenshot of many words to record on Lingua Libre]]
 
[[File:List of words to record on Lingua Libre.png|Screenshot of many words to record on Lingua Libre]]
 
+
To record a list, you need to click on the button "Local list". On the windows that opens, enter the language code ("eng" for English), then a slash (/), then the name of the list you want to record. When you have selected the right list, click on "Done".
To record a list, you need to click on the button "Local list". On the windows that opens, enter the language code ("eng" for english), then a slash (/), then the name of the list you want to record. When you have selected the right list, click on "Done".
 
  
 
[[File:Choose a list to record on Lingua Libre.png|Screenshot of the dialogue box to choose a list to record on Lingua Libre]]
 
[[File:Choose a list to record on Lingua Libre.png|Screenshot of the dialogue box to choose a list to record on Lingua Libre]]
 
 
You can remove words of the words to record with clicking on the trashbin icon that appears on the right of a word that you hover with your mouse.
 
You can remove words of the words to record with clicking on the trashbin icon that appears on the right of a word that you hover with your mouse.
  
Line 79: Line 72:
 
If you have properly configured everything, click on "Next".
 
If you have properly configured everything, click on "Next".
  
<div class="mw-translate-fuzzy">
+
=== Steg 8: Spela in ===
== Steg 8: Spela in ==
 
</div>
 
  
 
You are taken to a page with the words to record on blue squares. The big red button is used to record. It's brighter when you are recording, lighter when the recording is stopped.
 
You are taken to a page with the words to record on blue squares. The big red button is used to record. It's brighter when you are recording, lighter when the recording is stopped.
Line 88: Line 79:
  
 
[[File:Recording of words on Lingua Libre.png|Screenshot of a word recording on Lingua Libre]]
 
[[File:Recording of words on Lingua Libre.png|Screenshot of a word recording on Lingua Libre]]
 
 
If you made a mistake, you can click on a word to record it again.
 
If you made a mistake, you can click on a word to record it again.
  
 
When you're done, click on "Next".
 
When you're done, click on "Next".
  
<div class="mw-translate-fuzzy">
+
=== Steg 9: Kontrollera inspelningarna ===
== Steg 9: Kontrollera inspelningarna ==
 
</div>
 
  
 
You can then listen to the records you've done before publishing them. To listen to a record, click on the "play" button on its left.
 
You can then listen to the records you've done before publishing them. To listen to a record, click on the "play" button on its left.
Line 102: Line 90:
  
 
[[File:Checking records before uploading on Lingua Libre.png|Screenshot of records to check on Lingua Libre]]
 
[[File:Checking records before uploading on Lingua Libre.png|Screenshot of records to check on Lingua Libre]]
 
 
When you're satisfied, click on "Publish on Wikimedia Commons". Wait for the publications to be completed (a green icon with a "v" will appear beside every sound). And it's done! You can now find your records on ''Lingua Libre'', but also on the file bank ''Wikimedia Commons''!
 
When you're satisfied, click on "Publish on Wikimedia Commons". Wait for the publications to be completed (a green icon with a "v" will appear beside every sound). And it's done! You can now find your records on ''Lingua Libre'', but also on the file bank ''Wikimedia Commons''!
  
[[Category:Lingua Libre:Help]]
+
== See also ==
 +
{{Helps}}

Latest revision as of 16:34, 13 May 2023

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎brezhoneg • ‎español • ‎français • ‎galego • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎polski • ‎română • ‎sicilianu • ‎svenska • ‎македонски • ‎עברית • ‎বাংলা • ‎தமிழ் • ‎日本語

Skapa ett konto och förberedning

Steg 1: Skapa ett konto

Ljuden som är inspelade på Lingua Libre kommer laddas upp på Wikimedia Commons. Om du ännu inte har ett måste du skapa ett konto på Wikimedia Commons genom sidan Special:CreateAccount.

Steg 2: Anslut

För att spela in på Lingua Libre, behöver du vara kopplad till ditt konto på Wikimedia Commons, så att ljudfilerna kommer kunna laddas upp där. För att göra det behöver du på Lingua Libre logga in med ditt konto på Wikimedia Commons. Klicka på ikonen längst upp till höger, och sen på "Logga in på Wikimedia Commons". Om du ännu inte redan är ansluten till Wikimedia Commons, kommer du till en sida som ber dig skriva in ditt användarnamn och lösenord, och sedan klicka på "Logga in".

Skärmdump på menyn för att logga in på Lingua Libre via Wikimedia Commons När Lingua Libre ber dig om tillstånd att ladda upp på Wikimedia Commons å dina vägnar, acceptera.

Skärmdump av dialogrutan för att låta Lingua Libre ladda upp å dina vägnar på Wikimedia Commons

Steg 3: Kontrollera ditt material

För att kunna spela in behöver du en inkopplad mikrofon eller en som är inbyggd i din dator eller telefon. Ljudet får inte vara för högt eller för lågt.

Inspelning

Steg 4: Gå till inspelningsguiden

Klicka på "Engagera dig" och sedan på "Inspelningsguide" för att komma åt inspelningsstudion.

Skärmdump av menyn för att komma åt inspelningsguiden. Ett fönster öppnas, det ber dig om tillåtelse att använda din mikrofon. Om du har flera behöver du välja rätt mikrofon. Sedan behöver klicka på "Tillåt".

Skärmdump av dialogrutan för att tillåta Lingua Libra att använda din mikrofon.

Steg 5: Testa mikrofonen

Du behöver först testa en grej för att se om ditt material fungerar som det ska. Om du precis spelat in något på Lingua Libre kan du hoppa över det här steget och trycka på "Nästa".

Steg 6: Skapa en talare

Du kan spela in egen röst eller någon annans. Men för var och en (dig eller någon annan) behöver du skapa en talare den första gången du spelar in.

Längst upp på sidan "talare" finns det en rullgardinsmeny med namnet på den aktuella valda talaren. Där kan du ändra talare och skapa nya.

Skärmdump av dialogrutan för att skapa en talare på Lingua Libre. När du skapar en ny talare behöver du ange:

  • Dess namn (du behöver inte ange hela namnet, men du kan inte ha två talare med samma namn)
  • Dess kön
  • Språken han/hon talar; klicka på fältet "Talade språk", skriv in språkets namn och välj rätt språk bland resultaten. I fönstret som öppnas anger du språknivån och var personen lärt sig det (stad, område, region...). Detta är användbart för personer som studerar den geografiska variationen av ett språks uttal.

Skärmdump av dialogrutan för att skapa en talare på Lingua Libre Klicka på "Nästa".

Steg 7: Var redo att spela in

If the speaker you choose speak many languages, you have to choose the right one in the field "You record words in:".

To record only one word, pick it in the field with the label "Type here the word to record" then press "Enter". If you want to record more than one word, just repeat the previous step.

Screenshot of many words to record on Lingua Libre To record a list, you need to click on the button "Local list". On the windows that opens, enter the language code ("eng" for English), then a slash (/), then the name of the list you want to record. When you have selected the right list, click on "Done".

Screenshot of the dialogue box to choose a list to record on Lingua Libre You can remove words of the words to record with clicking on the trashbin icon that appears on the right of a word that you hover with your mouse.

If you feel a little bit at ease with Lingua Libre, you can try to create your own lists. A help page explains you how to do this: Help:Create_your_own_lists.

It's a right thing to do to click on the "Shuffle list" before recording, especially if the list is long and if you're not sure to record it all. So everybody won't record the same words at the beginning of the list.

If you have properly configured everything, click on "Next".

Steg 8: Spela in

You are taken to a page with the words to record on blue squares. The big red button is used to record. It's brighter when you are recording, lighter when the recording is stopped.

When you're ready, click on the record button. The words are displayed one by one. The recording automatically move up to the following word.

Screenshot of a word recording on Lingua Libre If you made a mistake, you can click on a word to record it again.

When you're done, click on "Next".

Steg 9: Kontrollera inspelningarna

You can then listen to the records you've done before publishing them. To listen to a record, click on the "play" button on its left.

If a record doesn't suit you, you can remove it of the sounds to publish in clicking on the cross on its right.

Screenshot of records to check on Lingua Libre When you're satisfied, click on "Publish on Wikimedia Commons". Wait for the publications to be completed (a green icon with a "v" will appear beside every sound). And it's done! You can now find your records on Lingua Libre, but also on the file bank Wikimedia Commons!

See also

Lingua Libre Help pages
General help pages Help:InterfaceHelp:Your first recordHelp:Choosing a microphoneHelp:Configure your microphoneHelp:TranslateHelp:LangtagsLinguaLibre:Language codes systems used across LinguaLibreLinguaLibre:List of languages
Linguistic help pages Help:Add a new languageHelp:HomographsHelp:List translationHelp:Ethics
Lists help pages Help:Create your own listsHelp:How to create a frequency list?Help:Why wordlists matter?Help:Swadesh listsHelp:ListsHelp:Create a new generator
Events, Outreach Lingualibre:EventsLingualibre:RolesLingualibre:WorkshopsLingualibre:HackathonLingualibre:Interested communitiesLingualibre:Events/2022 Public Relations CampaignLingualibre:MailingLingualibre:JargonLingualibre:AppsLingualibre:CitationsService civique 2022-2023
Strategy Lingualibre 2022 Review (including outreach)2022-2023 Lingualibre wishlist • {{Wikimedia Language Diversity/Projects}} • Speakers map • Voices gender • StatsLingua Libre SignIt/2022 report • {{Grants}}