- If one pronunciation is clearly the norm, no suffix is needed.
- For equal rank or rare pronunciations, add to that word a suffix within brackets, example:
# word (suffix).
- This suffix should hint at the difference between two homographs or more.
- The suffix must be consistent and stable, ex: if you start with
(verb), keep that exact convention for all your recordings. If you start with a transcription, keep on that transcription. Etc.
- The suffix is in the same language as the word, ex :
- Abbreviated suffixes should be avoided. Prefer full suffix
Given one language and one speaker, one recording for them all. Even if meaning or role (part of speech) diverge.
The following are homographs non-homophones, the part between brackets is not read aloud in LinguaLibre but is used to distinguish those recordings.
Distinction via semantic synonyms. In English :
# crooked (injured), pronounced and recorded `crookaid` /ˈkrʊkɪd/
# crooked (corrupt), pronounced and recorded `crookt` /ˈkrʊkt/
Distinction via pronunciation. In Mandarin Chinese, using toned Hanyu pinyin:
# 雨 (yǚ), noun, pronounced and recorded `/yː3/`
# 雨 (yù), verb, pronounced and recorded `/y:4/`
Distinction via the part of speech. In French :
# excellent (verb), pronounced and recorded `excel` /ɛk.sɛl/
# excellent (adjective), pronounced and recorded `excellant` /ɛk.sɛ.lɑ̃/
Distinction via pronunciation. In English, using IPA:
# crooked (/ˈkrʊkɪd/), pronounced and recorded `crookaid` /ˈkrʊkɪd/
# crooked (/ˈkrʊkt/), pronounced and recorded `crookt` /ˈkrʊkt/
Distinction via cultural dimension, depending on the public (hierarchy, age, seniority). In Japanese :
# 昨日(default), pronounced and recorded `きのう`
# 昨日 (polite), pronounced and recorded `さくじつ`
# 明日(default), pronounced and recorded `あした `
# 明日 (polite), pronounced and recorded `あす`,`みょうにち`
# 私(default), pronounced and recorded `わたし watashi`
# 私 (polite), pronounced and recorded `わたくし watakushi`
Within your list such as List:mnw/Commons, transform :
# ကစေံ1 # ကစေံ2 # ကစေံ3 # ကစေံ4
# ကစေံ (read) # ကစေံ (speak) # ကစေံ (Tang) # ကစေံ (Te)
You can now record your words, without reading the suffix.
The suffix is not part of the word and is stored with the property qualifier (P18) in the Wikibase. See fils (enfant) (Q1686) and fils (pluriel de fil) (Q1685) for example. It is then possible to query recordings without mixing words and suffixes.