Help talk


Thanks Yug for creating this page :) Pamputt (talk) 07:54, 13 January 2022 (UTC)


I think this sentence "Abbreviations can be used if and only if well established in the general public, ex: adj., v., n." should be deleted because I really think that we should avoid any interpretation. Writing the full word avoid misinterpretation. Something that may be obvious for someone may be not for another. Pamputt (talk) 07:54, 13 January 2022 (UTC)

Check-green.svg Done, better indeed. en:Principle of least astonishment. Yug (talk) 10:56, 14 January 2022 (UTC)

Homographs non-homophones and IPA

I really think IPA should not be used in brackets to distinguish two homographs non-homophone because the speaker should not be influenced on how to pronounce a particular word. So crooked (/ˈkrʊkɪd/) should be explicitely banned (or at least strongly discouraged) Pamputt (talk) 07:54, 13 January 2022 (UTC)

We are specifically dealing with homograph non-homophones here, and LinguaLibre is not for ethnolinguistic research only. Dictionaries creation are also an use case. So distinction by normative phonetic should be one of the options. Yug (talk) 08:35, 13 January 2022 (UTC)
I strongly do not think so because it will force the locutor to record the word following the IPA that is given. And it assumes that the recorders and reusers understand IPA. The gap is too high to have massive recordings and large reusing. So I would ask the question differently, which cases needs to use IPA that are not handle by the other ways (semantic synonyms, pinyin, part of speech)? Pamputt (talk) 10:47, 13 January 2022 (UTC)

Man and woman

I do not understand this sentence

In some language, word can be pronounced and recorded differently if read by a man or woman.

If this exist, then no need to use bracket. Two speakers (one male and one female) will record the same word (for example "vert") and we will be able to show the differences if we filter all recordings of "vert" depending on the sex of the locutor. So I think we can remove this section because it makes me confused. Pamputt (talk) 07:54, 13 January 2022 (UTC)

@Pamputt I tried to add a "cultural" variant. Some cultures have such elements, like Japan and Korea for gender reading. But you can have different reading for "me/I" depending on the relative social status, or relative age as well. Let's switch to that. Yug (talk) 08:19, 13 January 2022 (UTC)
@Yug could you elaborate a bit more about the example you gave ("kon")? What is the language? What is the script? I think it has to be as precise as possible in order to avoid misinterpretation. Pamputt (talk) 10:44, 13 January 2022 (UTC)
From memory, Korean language courses, 15 years ago. Heard it is true for both Japanese and Korean.
I asked a Japanese teacher for similar cases of homographes non-homophones (二字、三字、四字熟語) and replaced my example accordingly. Yug (talk) 11:11, 14 January 2022 (UTC)