Help
Difference between revisions of "Interface/pl"
(31 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
Aby nagrywać na Lingua Libre, musisz połączyć się z kontem na Wikimedia Commons. W tym celu na Lingua Libre musisz zalogować się kontem z Wikimedia Commons. Kliknij na sylwetce w prawym górnym rogu strony, potem na "Zaloguj się do Wikimedia Commons". Jeśli nie jesteś jeszcze zalogowany na Commons, trafisz na stronę która zapyta o nazwę użytkownika i hasło. Zaloguj się. | Aby nagrywać na Lingua Libre, musisz połączyć się z kontem na Wikimedia Commons. W tym celu na Lingua Libre musisz zalogować się kontem z Wikimedia Commons. Kliknij na sylwetce w prawym górnym rogu strony, potem na "Zaloguj się do Wikimedia Commons". Jeśli nie jesteś jeszcze zalogowany na Commons, trafisz na stronę która zapyta o nazwę użytkownika i hasło. Zaloguj się. | ||
− | + | [[File:Log in on Lingua Libre.png|Screenshot menu logowania na Lingua Libre poprzez Wikimedia Commons]] | |
− | |||
Kiedy Lingua Libre poprosi o uprawnienia do zapisywania nagrań na Wikimedia Commons, zgódź się. | Kiedy Lingua Libre poprosi o uprawnienia do zapisywania nagrań na Wikimedia Commons, zgódź się. | ||
[[File:Autoriser Lingua Libre à publier sur Commons.jpg|Screenshot okienka dialogowego uprawniającego Lingua Libre do ładowania w Twoim imieniu plików na Wikimedia Commons]] | [[File:Autoriser Lingua Libre à publier sur Commons.jpg|Screenshot okienka dialogowego uprawniającego Lingua Libre do ładowania w Twoim imieniu plików na Wikimedia Commons]] | ||
− | |||
=== Krok 3: Sprawdź swój sprzęt === | === Krok 3: Sprawdź swój sprzęt === | ||
Line 27: | Line 25: | ||
Kliknij na "Nagrywanie" aby przejść do studia nagrań. | Kliknij na "Nagrywanie" aby przejść do studia nagrań. | ||
− | + | [[File:RecordWizard menu.png|Screenshot menu przy wchodzeniu do Asystenta Nagrań]] | |
− | |||
Otworzy się okno, które poprosi o dostęp do mikrofonu. Jeśli masz ich wiele, wybierz właściwy. | Otworzy się okno, które poprosi o dostęp do mikrofonu. Jeśli masz ich wiele, wybierz właściwy. | ||
[[File:Authorize Lingua Libre to use your microphone.png|Screenshot okna dialogowego zezwalającego Lingua Libre na użycie mikrofonu (francuska wersja)]] | [[File:Authorize Lingua Libre to use your microphone.png|Screenshot okna dialogowego zezwalającego Lingua Libre na użycie mikrofonu (francuska wersja)]] | ||
− | |||
=== Krok 5: Przetestuj mikrofon === | === Krok 5: Przetestuj mikrofon === | ||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
Najpierw musisz przeprowadzić mały test, aby sprawdzić czy sprzęt dobrze działa. Jeśli nagrywałeś już coś na Lingua Libre, możesz zignorować ten krok i przejść dalej. | Najpierw musisz przeprowadzić mały test, aby sprawdzić czy sprzęt dobrze działa. Jeśli nagrywałeś już coś na Lingua Libre, możesz zignorować ten krok i przejść dalej. | ||
+ | </div> | ||
=== Krok 6: Utwórz profil === | === Krok 6: Utwórz profil === | ||
− | Możesz nagrywać swój własny głos, albo kogoś innego. Ale dla każdego | + | Możesz nagrywać swój własny głos, albo kogoś innego. Ale dla każdego spikera (Ciebie lub innej osoby) musisz utworzyć profil przed pierwszym nagrywaniem. |
Na szczycie strony znajdziesz rozwijane menu z nazwą aktualnie wybranego profilu. Możesz wybrać profil albo utworzyć nowy. | Na szczycie strony znajdziesz rozwijane menu z nazwą aktualnie wybranego profilu. Możesz wybrać profil albo utworzyć nowy. | ||
− | + | [[File:Create a new user on Lingua Libre.png|Screenshot okna dialogowego do rejestrowania spikera na Lingua Libre]] | |
− | + | Tworząc nowy profil spikera musisz podać: | |
− | Tworząc nowy profil | + | * Imię spikera (dowolny identyfikator, nie możesz mieć dwóch profili z tą samą nazwą) |
− | * Imię | + | * Płeć spikera |
− | * Płeć | ||
* Języki którymi włada: kliknij na pole "Spoken languages", zacznij wpisywać nazwę języka i wybierz właściwą propozycję. W oknie, które się otworzy, podaj poziom znajomości i miejsce nauki języka (miasto, region...) Jest to użyteczne dla ludzi, którzy badają warianty geograficzne wymowy. | * Języki którymi włada: kliknij na pole "Spoken languages", zacznij wpisywać nazwę języka i wybierz właściwą propozycję. W oknie, które się otworzy, podaj poziom znajomości i miejsce nauki języka (miasto, region...) Jest to użyteczne dla ludzi, którzy badają warianty geograficzne wymowy. | ||
* Miejsce gdzie on/ona mieszka (miasto, województwo, region...). Jest to użyteczne dla ludzi, którzy badają warianty geograficzne wymowy. | * Miejsce gdzie on/ona mieszka (miasto, województwo, region...). Jest to użyteczne dla ludzi, którzy badają warianty geograficzne wymowy. | ||
− | + | [[File:Create language for a new user on Lingua Libre.png|Screenshot okienka dialogowego do konfiguracji języka spikera na Lingua Libre]] | |
− | |||
Kliknij na "Dalej". | Kliknij na "Dalej". | ||
=== Krok 7: Przygotuj się do nagrywania === | === Krok 7: Przygotuj się do nagrywania === | ||
− | Jeśli | + | Jeśli spiker którego wybrałeś mówi wieloma językami, wybierz właściwy. |
− | + | Aby nagrać tylko jedno słowo, wprowadź je i wciśnij "Enter". Jeśli chcesz nagrać więcej słów, powtórz ten krok, albo wprowadź je rozdzielone znakiem # | |
− | Aby nagrać tylko jedno słowo, wprowadź je i wciśnij "Enter". Jeśli chcesz nagrać więcej słów, wprowadź je rozdzielone znakiem # | ||
− | |||
− | + | [[File:List of words to record on Lingua Libre.png|Screenshot słów do nagrania na Lingua Libre]] | |
+ | Aby nagrać słowa z listy, kliknij przycisk "Lista lokalna". W oknie, które się otworzy, wprowadź kod języka ("pol" dla polskiego) potem ukośnik (/), następnie nazwę listy którą chcesz nagrać. Lista "Pol//Istniejące-słowa-bez-nagrań-sortowane-wg-liczby-linków" zawiera aktualizowany co dzień spis nienagranych jeszcze słów. | ||
− | + | [[File:Choose a list to record on Lingua Libre.png|Screenshot okna dialogowego wyboru listy nagrań na Lingua Libre]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Możesz usuwać słowa z listy klikając ikonę śmietnika obok danego słowa. | Możesz usuwać słowa z listy klikając ikonę śmietnika obok danego słowa. | ||
− | |||
− | + | Jeśli znasz już podstawy Lingua Libre, możesz stworzyć własną listę. Strona pomocy podpowie jak to zrobić: [[Special:MyLanguage/Help:Create your own lists|Help:Tworzenie własnych list]]. | |
− | Jeśli znasz już podstawy Lingua Libre, możesz stworzyć własną listę. Strona pomocy podpowie jak to zrobić: [ | ||
− | |||
Można potasować listę przed nagraniem, zwłaszcza jeśli lista jest długa, nieaktualizowana i zapewne nie nagrasz jej calej. Dzięki temu unikamy ciągłego nagrywania tych samych słów z początku listy przez różne osoby. | Można potasować listę przed nagraniem, zwłaszcza jeśli lista jest długa, nieaktualizowana i zapewne nie nagrasz jej calej. Dzięki temu unikamy ciągłego nagrywania tych samych słów z początku listy przez różne osoby. | ||
Line 83: | Line 69: | ||
Jeśli wszystko poprawnie skonfigurowałeś, kliknij "Dalej". | Jeśli wszystko poprawnie skonfigurowałeś, kliknij "Dalej". | ||
− | + | === Krok 8: Nagrywaj === | |
− | == Krok 8: Nagrywaj == | ||
− | |||
Wielki niebieski przycisk rozpoczyna nagrywanie. | Wielki niebieski przycisk rozpoczyna nagrywanie. | ||
− | |||
Kiedy będziesz gotowy, naciśnij go, Słowa do nagrania ukażą się po kolei w Twoim własnym tempie. | Kiedy będziesz gotowy, naciśnij go, Słowa do nagrania ukażą się po kolei w Twoim własnym tempie. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | [[File:Recording of words on Lingua Libre.png|Screenshot nagrywania słowa na Lingua Libre]] | ||
Jeśli popełniłeś pomyłkę, możesz nagrać słowo ponownie, klikając lewą strzałkę. | Jeśli popełniłeś pomyłkę, możesz nagrać słowo ponownie, klikając lewą strzałkę. | ||
Kiedy skończysz, kliknij na "Dalej". | Kiedy skończysz, kliknij na "Dalej". | ||
− | + | === Krok 9: Sprawdź nagrania === | |
− | == Krok 9: Sprawdź nagrania == | ||
− | |||
− | |||
Powinieneś przesłuchać swoje nagrania przed ich opublikowaniem. Możesz zrobić w kolejnym oknie. | Powinieneś przesłuchać swoje nagrania przed ich opublikowaniem. Możesz zrobić w kolejnym oknie. | ||
− | |||
Jeśli chcesz powtórzyć nagranie danego słowa, możesz je usunąć ze zbioru przeznaczonego do publikacji, klikając na zakręconą strzałkę obok. | Jeśli chcesz powtórzyć nagranie danego słowa, możesz je usunąć ze zbioru przeznaczonego do publikacji, klikając na zakręconą strzałkę obok. | ||
− | + | [[File:Checking records before uploading on Lingua Libre.png|Screenshot weryfikacji nagrań na Lingua Libre]] | |
− | |||
− | |||
Kiedy będziesz zadowolony ze swoich nagrań, kliknij na "Opublikuj na Wikimedia Commons". Poczekaj, aż nagrania zostaną opublikowane. Może się okazać, że niektóre słowa nie zostały poprawnie opbulikowane, wtedy naciśnij przycisk "powtórz". Możesz teraz znaleźć swoje nagrania na LinguaLibre, Wikimedia Commons i używać ich w Wikipedii i Wikisłowniku! | Kiedy będziesz zadowolony ze swoich nagrań, kliknij na "Opublikuj na Wikimedia Commons". Poczekaj, aż nagrania zostaną opublikowane. Może się okazać, że niektóre słowa nie zostały poprawnie opbulikowane, wtedy naciśnij przycisk "powtórz". Możesz teraz znaleźć swoje nagrania na LinguaLibre, Wikimedia Commons i używać ich w Wikipedii i Wikisłowniku! | ||
− | |||
− | + | == Zobacz też == | |
+ | {{Helps}} |
Latest revision as of 11:32, 27 February 2024
Utworzenie konta i przygotowania
Krok 1: Stwórz konto
Dźwięki nagrane na Lingua Libre, zostaną załadowane na Wikimedia Commons. Musisz mieć konto na Commons, możesz je stworzyć na stronie Special:CreateAccount.
Krok 2: Podłącz konto Wikimedia Commons
Aby nagrywać na Lingua Libre, musisz połączyć się z kontem na Wikimedia Commons. W tym celu na Lingua Libre musisz zalogować się kontem z Wikimedia Commons. Kliknij na sylwetce w prawym górnym rogu strony, potem na "Zaloguj się do Wikimedia Commons". Jeśli nie jesteś jeszcze zalogowany na Commons, trafisz na stronę która zapyta o nazwę użytkownika i hasło. Zaloguj się.
Kiedy Lingua Libre poprosi o uprawnienia do zapisywania nagrań na Wikimedia Commons, zgódź się.
Krok 3: Sprawdź swój sprzęt
Aby być w stanie nagrywać, musisz mieć mikrofon podłączony lub zintegrowany z komputerem lub smartfonem. Dźwięk nie może być za głośny lub za cichy.
Sesja nagrań
Krok 4: Daj dostęp Asystentowi Nagrań
Kliknij na "Nagrywanie" aby przejść do studia nagrań.
Otworzy się okno, które poprosi o dostęp do mikrofonu. Jeśli masz ich wiele, wybierz właściwy.
Krok 5: Przetestuj mikrofon
Najpierw musisz przeprowadzić mały test, aby sprawdzić czy sprzęt dobrze działa. Jeśli nagrywałeś już coś na Lingua Libre, możesz zignorować ten krok i przejść dalej.
Krok 6: Utwórz profil
Możesz nagrywać swój własny głos, albo kogoś innego. Ale dla każdego spikera (Ciebie lub innej osoby) musisz utworzyć profil przed pierwszym nagrywaniem.
Na szczycie strony znajdziesz rozwijane menu z nazwą aktualnie wybranego profilu. Możesz wybrać profil albo utworzyć nowy.
Tworząc nowy profil spikera musisz podać:
- Imię spikera (dowolny identyfikator, nie możesz mieć dwóch profili z tą samą nazwą)
- Płeć spikera
- Języki którymi włada: kliknij na pole "Spoken languages", zacznij wpisywać nazwę języka i wybierz właściwą propozycję. W oknie, które się otworzy, podaj poziom znajomości i miejsce nauki języka (miasto, region...) Jest to użyteczne dla ludzi, którzy badają warianty geograficzne wymowy.
- Miejsce gdzie on/ona mieszka (miasto, województwo, region...). Jest to użyteczne dla ludzi, którzy badają warianty geograficzne wymowy.
Krok 7: Przygotuj się do nagrywania
Jeśli spiker którego wybrałeś mówi wieloma językami, wybierz właściwy.
Aby nagrać tylko jedno słowo, wprowadź je i wciśnij "Enter". Jeśli chcesz nagrać więcej słów, powtórz ten krok, albo wprowadź je rozdzielone znakiem #
Aby nagrać słowa z listy, kliknij przycisk "Lista lokalna". W oknie, które się otworzy, wprowadź kod języka ("pol" dla polskiego) potem ukośnik (/), następnie nazwę listy którą chcesz nagrać. Lista "Pol//Istniejące-słowa-bez-nagrań-sortowane-wg-liczby-linków" zawiera aktualizowany co dzień spis nienagranych jeszcze słów.
Możesz usuwać słowa z listy klikając ikonę śmietnika obok danego słowa.
Jeśli znasz już podstawy Lingua Libre, możesz stworzyć własną listę. Strona pomocy podpowie jak to zrobić: Help:Tworzenie własnych list.
Można potasować listę przed nagraniem, zwłaszcza jeśli lista jest długa, nieaktualizowana i zapewne nie nagrasz jej calej. Dzięki temu unikamy ciągłego nagrywania tych samych słów z początku listy przez różne osoby.
Jeśli wszystko poprawnie skonfigurowałeś, kliknij "Dalej".
Krok 8: Nagrywaj
Wielki niebieski przycisk rozpoczyna nagrywanie.
Kiedy będziesz gotowy, naciśnij go, Słowa do nagrania ukażą się po kolei w Twoim własnym tempie.
Jeśli popełniłeś pomyłkę, możesz nagrać słowo ponownie, klikając lewą strzałkę.
Kiedy skończysz, kliknij na "Dalej".
Krok 9: Sprawdź nagrania
Powinieneś przesłuchać swoje nagrania przed ich opublikowaniem. Możesz zrobić w kolejnym oknie.
Jeśli chcesz powtórzyć nagranie danego słowa, możesz je usunąć ze zbioru przeznaczonego do publikacji, klikając na zakręconą strzałkę obok.
Kiedy będziesz zadowolony ze swoich nagrań, kliknij na "Opublikuj na Wikimedia Commons". Poczekaj, aż nagrania zostaną opublikowane. Może się okazać, że niektóre słowa nie zostały poprawnie opbulikowane, wtedy naciśnij przycisk "powtórz". Możesz teraz znaleźć swoje nagrania na LinguaLibre, Wikimedia Commons i używać ich w Wikipedii i Wikisłowniku!