Help

Difference between revisions of "RecordWizard manual/ja"

(Created page with "== 話者 ==")
(Updating to match new version of source page)
 
(52 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 12: Line 12:
  
 
== 話者 ==
 
== 話者 ==
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Speaker.png|thumb|Speaker step.]]
+
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Speaker.png|thumb|話者のステップ]]
=== Spoken languages ===
+
=== 話される言語 ===
  
In this section you will be able to select the language(s) you are proficient in, but most importantly the language(s) in which you would like to record yourself.
+
この章ではあなたが習熟している言語を選ぶことができますが、いちばん大事なのは自分が録音したい言語です。
  
=== Licence options ===
+
=== ライセンスのオプション ===
  
When getting to the licence selection section, you get five options, namely:  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
ライセンス選択の章では5つの選択肢があります:  
 
* Creative commons attributions ShareAlike 4.0
 
* Creative commons attributions ShareAlike 4.0
 
* Creative commons attributions ShareAlike 3.0
 
* Creative commons attributions ShareAlike 3.0
Line 25: Line 26:
 
* Creative commons Attribution 4.0
 
* Creative commons Attribution 4.0
 
* Creative commons Attribution 3.0
 
* Creative commons Attribution 3.0
If you do not know about any of the different uses you can make out of these,  then it is best if you let the default option "Creative commons attributions ShareAlike 4.0". However, if you wish to know more about how these licences diverge from each other, then [https://creativecommons.org/licenses/ this webpage] might help.
+
上記以外に使えるものを知らない場合はデフォルトのオプション「Creative commons attributions ShareAlike 4.0」を選ぶのがベストです。しかしながら、これらのライセンス間の違いをもっと知りたい場合には[https://creativecommons.org/licenses/ このページ]が参考になるでしょう。
 +
</div>
 
{{Clear}}
 
{{Clear}}
  
== Details ==
+
== 詳細 ==
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details.png|thumb|Details step.]]
+
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details.png|thumb|詳細のステップ]]
  
In this section you will be able to submit the word(s) you would like to say aloud later.
+
この章では後で読み上げる単語を登録できるでしょう。
  
=== You record your words in ===
+
=== 録音する単語の言語 ===
  
There are several ways to get there, but first you will have to select the language you wish to register yourself in, among the list of languages you selected in your profile. If you only submitted one language in your profile then you don't need to make that choice.
+
ここにたどり着く方法はいくつかありますが、最初にやらなければならないのは、自分のプロファイルで選んだ言語のリストの中から自分が登録したい単語の言語を選ぶことです。プロファイルの言語がひとつなら選ぶ必要はありません。
  
  
  
=== Submitting word(s) ===
+
=== 単語の登録 ===
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details - Local List.png|thumb|Clicking on "Local list" opens a popup.]]
+
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details - Local List.png|thumb|「ローカルリスト」をクリックするとポップアップが開きます。]]
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details - Local List b.png|thumb|Click on the list you are interested in and validate by clicking on "Done".]]
+
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details - Local List b.png|thumb|興味のあるリストをクリックして「完了(DONE)」をクリックして内容を検証します。]]
  
These are the different ways to submit the word(s) you would like to pronounce. You can either:  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
* type your own word(s) directly in the blank space and adding as many as you want by clicking in the blue sum button that's next to it.
+
発音する単語の登録方法は以下のようにいくつかあります:  
* In case you do not feel really inspired at that moment, you can reach out to the three methods Lingua Libre puts at your disposal in  the bottom right corner, namely the "Local lists", "Nearby" and "Wikimedia Category":
+
* 空欄に直接単語を入力し、その隣の青い追加ボタンをクリックして必要なだけ追加します。
** Local lists: this feature enables you to use any list that has already been created by another user in Lingua Libre. In that case you will be able to uplaod the list by submitting its title behind the code that appears under the Title section. You should not erase that code but rather write the title after it.
+
* すぐには思いつかない場合には、Lingua Libreは3つのやり方を用意しています。画面右下にある「ローカルリスト」、「近所」そして「ウィキメディアのカテゴリ」です:
** Nearby: the following feature is based on the use of wikidata which locates your computer. You can enter your location in two ways: either by submitting it manually in case you know what latitude and longitude you find yourself in, or more simply by clicking on the position pictogram below. Wikidata will pull out accordingly a couple of words very closely related to your geographical position. There is no way however to adjust the miles around.
+
** ローカルリスト: この機能を使うと別のユーザーがLingua Libre内に作ったリストをどれでも利用できます。この場合、タイトル部分の下に現れるコードの背後にあるそのタイトルを登録することでリストをアップロードできます。このコードは消すのではなく、その後ろにタイトルを追加します。
** Wikimedia Category: the idea behind this is for you to submit a key word in the Category name section, and then a bunch of other words related to it will pop up,  pulled out either from wikipedia or wikitionary, depending on which you select as a source. Additionally, there is also the option for you to select the number of those related words you wish to see in your recording list in the "Numbers of words to get" section.
+
** 近所: 次の機能はあなたのコンピュータの位置を元にしてウィキデータを利用しています。自分の位置の指定方法は2つあります: 緯度経度が分かっている場合はそれを手動で登録するか、より単純には下記のピクトグラムをクリックします。ウィキデータはあなたの地理的な位置に近い単語をいくつか取得します。しかしながら距離範囲を調整する方法はありません。
 +
** ウィキメディアのカテゴリ: この背後にあるアイデアはあなたがカテゴリ名の部分にあるキーワードを登録するためのもので、ウィキペディアやウィクショナリーから関連する単語のまとまりがポップアップ表示されます。さらに、「取得する単語数」部分の録音リストに必要な関連する単語の数を選ぶオプションもあります。
 +
</div>
  
=== Shuffle list ===
+
=== リストをシャッフル ===
  
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details b.png|thumb|All the words you will record are listed on the left.]]
+
[[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details b.png|thumb|録音する単語は全て左側にリストされています。]]
  
Once you have selected the list, if you do not like the order in which the words are set, then you can shuffle it by clicking on the Shuffle list button above the three features we have seen right above.
+
リストを選んでから、単語の並びが気に入らない場合は右側にある3つの機能の上部にある「リストをシャッフル」ボタンをクリックするとシャッフルできます。
  
 
{{Clear}}
 
{{Clear}}
== Studio ==
+
== スタジオ ==
  
[[File:Lingua_Libre_-_Record_Wizard_-_Studio.png|thumb|Studio step.]]
+
[[File:Lingua_Libre_-_Record_Wizard_-_Studio.png|thumb|スタジオのステップ]]
  
This is the step where you record the words that you have entered at the Details step. To start recording, click on the microphone button. Then pronounce the first word of the list. The Record Wizard will automatically pass to the next word to pronounce once it detects a blank.
+
これは詳細ステップで入力した言葉を録音するステップです。録音を開始するには、マイクボタンをクリックします。そして、リストの最初の単語を発音します。録音ウィザードは空白を検出すると、自動的に次に発音する単語に移ります。
  
If you want to stop recording, you can click on the Stop button
+
録音を停止する場合は、停止ボタンをクリックします
  
If you do not know how to pronounce a word, you can skip it and record the next one by clicking on the Skip button.
+
単語の発音が分からない場合は、スキップボタンをクリックしてスキップし、その次を録音することができます。
  
At any time, you can click on the "Next" button to publish all the words you have already recorded (even if you did not record all the words in the list).
+
いつでも「次へ」ボタンをクリックすると、(リストの単語を全て録音していなくても)録音した単語を全て公開できます。
  
===List on the left===
+
===左側のリスト===
  
For each recording, if you click on one word, you can listen to it. In case the recording is not good, you can record it again or delete it by clicking on "circle arrow" button.
+
それぞれの録音は、単語をひとつクリックすると聞くことができます。録音が良くない時は、録音し直すか「丸い矢印」ボタンをクリックして削除することができます。
  
=== Keyboard shortcuts ===
+
=== キーボードショートカット ===
  
* Left arrow: go back to the word you have just recorded
+
* 左矢印: 直前の録音に戻る
* Right arrow: pass to the next word without recording the current word
+
* 右矢印: この単語を録音せずに次に進む
* Space key: play/pause
+
* スペースキー: 再生/停止
* Delete key: delete a recording
+
* Delキー: 録音を削除
  
 
{{Clear}}
 
{{Clear}}
== Publish ==
+
== 公開 ==
  
On the Publish screen, there are three parts :
+
公開画面には3つの部分があります :
* the list of words
+
* 単語のリスト
* an audio player
+
* オーディオプレイヤ
* a navigation bar
+
* ナビゲーションバー
  
=== List of words ===
+
=== 単語のリスト ===
  
Words are listed in the same order. Words which have not been recorded are not shown. Go back to the previous screen (Studio) to get the whole list back and record more audio from the list.
+
単語は同じ順にリストされています。録音されていない単語は表示されません。前の画面(スタジオ)に戻ると、リスト全体を取得し直してリストからさらに音声を録音することができます。
  
There is a vertical scrolling bar if the number of words exceed 14.
+
単語数が14を超えると縦のスクロールバーが現れます。
  
When you hover on a word, the line is highlighted but the word is not selected. Select one word to check the recording in the audio player on the right by clicking on the word. When selected, the word is highlighted in light-grey and a black triangle appears next to the word. '''This arrow is not a play button'''. The word is automatically played.
+
単語の上にカーソルを置く、行は強調表示されますが、単語は選択されません。単語をひとつ選んでその単語をクリックしすると、右側のオーディオプレーヤーで録音を確認することができます。選択されると、その単語はライトグレーで強調表示され、その単語の横に黒い三角形が表示されます。'''この矢印は再生ボタンではありません。'''単語は自動的に再生されます。
  
On the right side of each word, the tick box let you select which word you want to publish on Wikimedia Commons. The total number of words in the word counter updates accordingly.
+
それぞれの単語の右側にはチェックボックスがあり、ウィキメディア・コモンズ上で公開する単語を選べます。
  
=== Audio player ===
+
=== 音声プレイヤー ===
  
The word is displayed next to the audio player. By pressing on the left and right arrows, navigate and select the previous or the next word on the list.
+
単語は音声プレイヤーの隣に表示されます。右または左矢印を押すとリストの前後の単語をナビゲートしたり選んだりできます。
  
The audio player is on the right side. Depending on the browser you are using, the audio player may look different.
+
音声プレイヤーは右側にあります。使っているブラウザにより、音声プレイヤーは異なって見えます。
* The recording can be played.
+
* 録音は再生できます。
* The length of the recording is displayed in minutes and seconds. Usually, recordings are shorter than a second: the display may remain at 0:00.
+
* 録音の長さは分と秒で表示されます。通常、録音は1秒未満です: 表示は0:00のままかもしれません。
* There is a small bar to navigate in the audio recording.
+
* 小さいバーがあり、音声録音をナビゲートします。
* The speaker icon change the volume of the audio player.
+
* スピーカーアイコンで音声プレイヤーの音量を変更します。
  
On Firefox, right click on the player to download the file, change the speed of the player, play the audio in a loop.
+
Firefoxでは、プレイヤーを右クリックしてファイルをダウンロードしたり、プレイヤーの速度を変えたり、繰り返し再生したりします。
On Edge, click on the three dots to open a menu to download the file on your device.
+
Edgeでは、3つの点をクリックしてメニューを開き、ファイルを自分の装置にダウンロードします。
  
=== Completion bar and word counter ===
+
=== 進捗バーと単語カウンター ===
  
The word counter displays two numbers.
+
単語カウンターは2つの数字を表示します。
The first number is the number of successful uploads to Wikimedia Commons.
+
最初の数字はウィキメディア・コモンズにアップロードできた数です。
The second number is the number of words with a recording. This is not necessarily the number of words in the list of words defined in the previous screen.
+
2つ目数字は録音がある単語の数です。これは必ずしも前の画面で定義された単語のリストにある単語数とは限りません。
  
When you pressed on the Publish button, a small waiting icon show up next the word being uploaded and under the word counter. When all recordings have been done, make sure every recording has been uploaded to Wikimedia Commons. The number of successful upload (on the left) should be equal to the number of recordings (on the right).
+
公開ボタンを押すと、アップロードされた単語の横に小さな待機アイコンが表示され、単語カウンターの下に表示されます。すべての録音が終わったら、すべての録音がウィキメディア・コモンズにアップロードされていることを確認してください。アップロードが成功した数(左側)は、録音の数(右側)と同じになるようにしてください。
  
When there is an error on the upload of one or multiple recording, there is an exclamation mark below the word counter. Reupload by pressing '''''retry failed upload''''' button on the navigation bar.
+
単独または複数の録音のアップロードでエラーがあると、単語カウンターの下にビックリマークが表示されます。 ナビゲーションバー上の'''''失敗したアップロードのリトライ''''' ボタンを押して再アップロード。
  
=== Navigation bar ===
+
=== ナビゲーションバー ===
  
There are three buttons on the navigation bar.
+
ナビゲーションバーには3つのボタンがあります。
* Click on '''''Cancel''''' to go back to the first screen (Tutorial). A confirmation window shows up. If you go back to the Tutorial screen, every recording not published yet will be lost.
+
* '''''キャンセル'''''をクリックして最初の画面(チュートリアル)に戻ります。確認ウィンドウが表示されます。チュートリアル画面に戻ると、まだ公開されていない録音は失われます。
* The '''''Previous''''' button brings you back to the fourth screen (Studio).
+
* '''''戻る'''''ボタンを押すと4番目の画面(スタジオ)に戻ります。
* The '''''Publish on Wikimedia Commons''''' button publish the recordings to Wikimedia Commons.
+
* '''''ウィキメディア・コモンズで公開''''' ボタンを押すと録音はウィキメディア・コモンズで公開されます。
  
If there is an error during the upload of one or multiple recordings, the button :
+
ひとつまたは複数の録音のアップロード中にエラーがあった場合に次のボタン :
* '''''retry failed upload''''' allows you to retry the upload of files to Wikimedia Commons.
+
* '''''失敗したアップロードのリトライ''''' を押すとウィキペディア・コモンズにファイルをアップロードし直します。
If Internet connection is broken, try to re-establish a reliable internet connection and press the button.
+
インターネット接続が切れていたら、安定した接続を確保してからボタンを押してください。
  
After the audio recordings have been sent to Wikimedia Commons, new options replaced the buttons :
+
音声録音がウィキメディア・コモンズに送信された後、新しいオプションがボタンを置き換えます。
* '''''Check your uploads on Wikimedia Commons''''' is a link to the special page Special:ListFiles on Wikimedia Commons.
+
* '''''ウィキメディア・コモンズ上のアップロードをチェック''''' は、ウィキメディア・コモンズの特別ページ「Special:ListFiles」へのリンクです。
* '''''Record more words''''' brings you to the third screen (Details) to record more words. If some words of the same language were not recorded in the Studio screen, and did not appear in the Publish screen, they will show up again on the Details screen.
+
* '''''単語をもっと録音する''''' は、より多くの単語を記録するための3番目の画面(詳細)へのリンクです。同じ言語の単語がスタジオ画面で記録されておらず、公開画面に表示されなかった場合は、詳細画面に再度表示されます。
 +
 
 +
== See also ==
 +
{{Helps}}
 +
[[Category:Lingua Libre:Help{{#translation:}}]]

Latest revision as of 13:54, 30 November 2022

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎Runa Simi • ‎brezhoneg • ‎français • ‎italiano • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎sicilianu • ‎svenska • ‎македонски • ‎עברית • ‎日本語

チュートリアル

録音ウィザードにあなたのマイクへのアクセスを許可してください。

このステップでは、レコードウィザードはあなたのマイクがうまく動作するかチェックします。

初めに、ブラウザがあなたのマイクにアクセスできるように許可してください。アクセスを許可していなかった場合はページをリロードして許可の確認画面に戻ってください。

チュートリアルのステップ。
「テストを始める」をクリックした後に、録音ウィザードはあなたに何か話すように尋ねます。

Click on the「テストを始める」を「クリックして何か話し、自分の声を聞いてください。何も聞こえない場合はマイクの設定を調整します。

話者

話者のステップ

話される言語

この章ではあなたが習熟している言語を選ぶことができますが、いちばん大事なのは自分が録音したい言語です。

ライセンスのオプション

ライセンス選択の章では5つの選択肢があります:

  • Creative commons attributions ShareAlike 4.0
  • Creative commons attributions ShareAlike 3.0
  • CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication
  • Creative commons Attribution 4.0
  • Creative commons Attribution 3.0

上記以外に使えるものを知らない場合はデフォルトのオプション「Creative commons attributions ShareAlike 4.0」を選ぶのがベストです。しかしながら、これらのライセンス間の違いをもっと知りたい場合にはこのページが参考になるでしょう。

詳細

詳細のステップ

この章では後で読み上げる単語を登録できるでしょう。

録音する単語の言語

ここにたどり着く方法はいくつかありますが、最初にやらなければならないのは、自分のプロファイルで選んだ言語のリストの中から自分が登録したい単語の言語を選ぶことです。プロファイルの言語がひとつなら選ぶ必要はありません。


単語の登録

「ローカルリスト」をクリックするとポップアップが開きます。
興味のあるリストをクリックして「完了(DONE)」をクリックして内容を検証します。

発音する単語の登録方法は以下のようにいくつかあります:

  • 空欄に直接単語を入力し、その隣の青い追加ボタンをクリックして必要なだけ追加します。
  • すぐには思いつかない場合には、Lingua Libreは3つのやり方を用意しています。画面右下にある「ローカルリスト」、「近所」そして「ウィキメディアのカテゴリ」です:
    • ローカルリスト: この機能を使うと別のユーザーがLingua Libre内に作ったリストをどれでも利用できます。この場合、タイトル部分の下に現れるコードの背後にあるそのタイトルを登録することでリストをアップロードできます。このコードは消すのではなく、その後ろにタイトルを追加します。
    • 近所: 次の機能はあなたのコンピュータの位置を元にしてウィキデータを利用しています。自分の位置の指定方法は2つあります: 緯度経度が分かっている場合はそれを手動で登録するか、より単純には下記のピクトグラムをクリックします。ウィキデータはあなたの地理的な位置に近い単語をいくつか取得します。しかしながら距離範囲を調整する方法はありません。
    • ウィキメディアのカテゴリ: この背後にあるアイデアはあなたがカテゴリ名の部分にあるキーワードを登録するためのもので、ウィキペディアやウィクショナリーから関連する単語のまとまりがポップアップ表示されます。さらに、「取得する単語数」部分の録音リストに必要な関連する単語の数を選ぶオプションもあります。

リストをシャッフル

録音する単語は全て左側にリストされています。

リストを選んでから、単語の並びが気に入らない場合は右側にある3つの機能の上部にある「リストをシャッフル」ボタンをクリックするとシャッフルできます。

スタジオ

スタジオのステップ

これは詳細ステップで入力した言葉を録音するステップです。録音を開始するには、マイクボタンをクリックします。そして、リストの最初の単語を発音します。録音ウィザードは空白を検出すると、自動的に次に発音する単語に移ります。

録音を停止する場合は、停止ボタンをクリックします

単語の発音が分からない場合は、スキップボタンをクリックしてスキップし、その次を録音することができます。

いつでも「次へ」ボタンをクリックすると、(リストの単語を全て録音していなくても)録音した単語を全て公開できます。

左側のリスト

それぞれの録音は、単語をひとつクリックすると聞くことができます。録音が良くない時は、録音し直すか「丸い矢印」ボタンをクリックして削除することができます。

キーボードショートカット

  • 左矢印: 直前の録音に戻る
  • 右矢印: この単語を録音せずに次に進む
  • スペースキー: 再生/停止
  • Delキー: 録音を削除

公開

公開画面には3つの部分があります :

  • 単語のリスト
  • オーディオプレイヤ
  • ナビゲーションバー

単語のリスト

単語は同じ順にリストされています。録音されていない単語は表示されません。前の画面(スタジオ)に戻ると、リスト全体を取得し直してリストからさらに音声を録音することができます。

単語数が14を超えると縦のスクロールバーが現れます。

単語の上にカーソルを置く、行は強調表示されますが、単語は選択されません。単語をひとつ選んでその単語をクリックしすると、右側のオーディオプレーヤーで録音を確認することができます。選択されると、その単語はライトグレーで強調表示され、その単語の横に黒い三角形が表示されます。この矢印は再生ボタンではありません。単語は自動的に再生されます。

それぞれの単語の右側にはチェックボックスがあり、ウィキメディア・コモンズ上で公開する単語を選べます。

音声プレイヤー

単語は音声プレイヤーの隣に表示されます。右または左矢印を押すとリストの前後の単語をナビゲートしたり選んだりできます。

音声プレイヤーは右側にあります。使っているブラウザにより、音声プレイヤーは異なって見えます。

  • 録音は再生できます。
  • 録音の長さは分と秒で表示されます。通常、録音は1秒未満です: 表示は0:00のままかもしれません。
  • 小さいバーがあり、音声録音をナビゲートします。
  • スピーカーアイコンで音声プレイヤーの音量を変更します。

Firefoxでは、プレイヤーを右クリックしてファイルをダウンロードしたり、プレイヤーの速度を変えたり、繰り返し再生したりします。 Edgeでは、3つの点をクリックしてメニューを開き、ファイルを自分の装置にダウンロードします。

進捗バーと単語カウンター

単語カウンターは2つの数字を表示します。 最初の数字はウィキメディア・コモンズにアップロードできた数です。 2つ目数字は録音がある単語の数です。これは必ずしも前の画面で定義された単語のリストにある単語数とは限りません。

公開ボタンを押すと、アップロードされた単語の横に小さな待機アイコンが表示され、単語カウンターの下に表示されます。すべての録音が終わったら、すべての録音がウィキメディア・コモンズにアップロードされていることを確認してください。アップロードが成功した数(左側)は、録音の数(右側)と同じになるようにしてください。

単独または複数の録音のアップロードでエラーがあると、単語カウンターの下にビックリマークが表示されます。 ナビゲーションバー上の失敗したアップロードのリトライ ボタンを押して再アップロード。

ナビゲーションバー

ナビゲーションバーには3つのボタンがあります。

  • キャンセルをクリックして最初の画面(チュートリアル)に戻ります。確認ウィンドウが表示されます。チュートリアル画面に戻ると、まだ公開されていない録音は失われます。
  • 戻るボタンを押すと4番目の画面(スタジオ)に戻ります。
  • ウィキメディア・コモンズで公開 ボタンを押すと録音はウィキメディア・コモンズで公開されます。

ひとつまたは複数の録音のアップロード中にエラーがあった場合に次のボタン :

  • 失敗したアップロードのリトライ を押すとウィキペディア・コモンズにファイルをアップロードし直します。

インターネット接続が切れていたら、安定した接続を確保してからボタンを押してください。

音声録音がウィキメディア・コモンズに送信された後、新しいオプションがボタンを置き換えます。

  • ウィキメディア・コモンズ上のアップロードをチェック は、ウィキメディア・コモンズの特別ページ「Special:ListFiles」へのリンクです。
  • 単語をもっと録音する は、より多くの単語を記録するための3番目の画面(詳細)へのリンクです。同じ言語の単語がスタジオ画面で記録されておらず、公開画面に表示されなかった場合は、詳細画面に再度表示されます。

See also

Lingua Libre Help pages
General help pages Help:InterfaceHelp:Your first recordHelp:Choosing a microphoneHelp:Configure your microphoneHelp:TranslateHelp:LangtagsLinguaLibre:Language codes systems used across LinguaLibreLinguaLibre:List of languages
Linguistic help pages Help:Add a new languageHelp:HomographsHelp:List translationHelp:Ethics
Lists help pages Help:Create your own listsHelp:How to create a frequency list?Help:Why wordlists matter?Help:Swadesh listsHelp:ListsHelp:Create a new generator
Events, Outreach Lingualibre:EventsLingualibre:RolesLingualibre:WorkshopsLingualibre:HackathonLingualibre:Interested communitiesLingualibre:Events/2022 Public Relations CampaignLingualibre:MailingLingualibre:JargonLingualibre:AppsLingualibre:CitationsService civique 2022-2023
Strategy Lingualibre 2022 Review (including outreach)2022-2023 Lingualibre wishlist • {{Wikimedia Language Diversity/Projects}} • Speakers map • Voices gender • StatsLingua Libre SignIt/2022 report • {{Grants}}