Help

Difference between revisions of "Add a new language/de"

(Created page with "== Siehe auch ==")
 
(31 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 4: Line 4:
  
 
Wenn Deine Sprache/Dein Dialekt noch nicht eingetragen ist, kannst Du sie selbst anlegen. Um das zu tun, haben wir zwei Optionen:
 
Wenn Deine Sprache/Dein Dialekt noch nicht eingetragen ist, kannst Du sie selbst anlegen. Um das zu tun, haben wir zwei Optionen:
* frage einen Administratur (das ist der'''empfohlene Weg'''). Du findest sie in der [https://lingualibre.fr/wiki/Special:ListUsers?username=&group=sysop&wpsubmit=&wpFormIdentifier=mw-listusers-form&limit=50 Liste der Administration].
+
* frage einen Administrator (das ist der '''empfohlene Weg'''). Du findest sie in der [https://lingualibre.fr/wiki/Special:ListUsers?username=&group=sysop&wpsubmit=&wpFormIdentifier=mw-listusers-form&limit=50 Liste der Administration].
 
* lege ein neues Datenobjekt von Hand an
 
* lege ein neues Datenobjekt von Hand an
  
Line 24: Line 24:
 
<center>[[File:LinguaLibre - LinguaImporter, Picard language.png|center|500px|Das LinguaImporter-Popup wird verwendet, um die Sprache Picard zu importieren.]]</center>
 
<center>[[File:LinguaLibre - LinguaImporter, Picard language.png|center|500px|Das LinguaImporter-Popup wird verwendet, um die Sprache Picard zu importieren.]]</center>
  
:Gib den Wikidata-Identifikator der Sprache ein. Um beispielsweise hier die Sprache Picard zu importieren, musst Du [$Q34024 Q34024] eingeben. Anstelle des Identifikators kannst Du auch den Namen in englischer Sprache eingeben (wenn Du die französische Sprache importieren möchtest, findest Du mit “français” die Sprache nicht, aber mit “French” geht es). Klicke auf das Sprache gehörende Element. '''Achte darauf, dass Du auf die richtige Sprache klickst, um nicht Datenobjekte zu importieren, die keine Sprachen sind.''' Bestätige, indem Du auf den Button “Import” klickst.
+
:Gib den Wikidata-Identifikator der Sprache ein. Um beispielsweise hier die Sprache Picard zu importieren, musst Du [[:wikidata:Q34024|Q34024]] eingeben. Anstelle des Identifikators kannst Du auch den Namen in englischer Sprache eingeben (wenn Du die französische Sprache importieren möchtest, findest Du mit “français” die Sprache nicht, aber mit “French” geht es). Klicke auf das Sprache gehörende Element. '''Achte darauf, dass Du auf die richtige Sprache klickst, um nicht Datenobjekte zu importieren, die keine Sprachen sind.''' Bestätige, indem Du auf den Button “Import” klickst.
  
 
* Ein kleines Popup erscheint rechts oben, das anzeigt, dass der Import erfolgreich war. Es zeigt den Identifikator der entsprechenden Sprache an.
 
* Ein kleines Popup erscheint rechts oben, das anzeigt, dass der Import erfolgreich war. Es zeigt den Identifikator der entsprechenden Sprache an.
Line 33: Line 33:
 
== Lege eine neue Sprache manuell an ==
 
== Lege eine neue Sprache manuell an ==
  
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
 
'''Es wird empfohlen, neue Sprachen durch Administratoren anlegen zu lassen.''' So werden alle in Wikidata ausgefüllten Bezeichnungen importiert, die Sprachnamen in verschiedenen Sprachen enthalten. Wenn Du die Sprache von Hand anlegst, musst Du die Namen der Sprache selbst übersetzen.
 
'''Es wird empfohlen, neue Sprachen durch Administratoren anlegen zu lassen.''' So werden alle in Wikidata ausgefüllten Bezeichnungen importiert, die Sprachnamen in verschiedenen Sprachen enthalten. Wenn Du die Sprache von Hand anlegst, musst Du die Namen der Sprache selbst übersetzen.
</div>
+
{{Colapse|1=Ich weiß, was ich tue|2=Damit werden alle auf Wikidata eingetragenen Labels, die den Namen der Sprache in mehreren Sprachen enthalten, importiert. Wenn Sie eine Sprache von Hand erstellen, müssen Sie den Namen der Sprache selbst übersetzen.
{{Colapse|1=I know what I'm doing|2=So that, all labels filled on Wikidata, that contain the language name in several languages, will be imported. If you create a language by hand, you will have to translate the name of the language by yourself.
 
  
 
Wenn Du immer noch eine neue Sprache anlegen willst, folge diesen Schritten:
 
Wenn Du immer noch eine neue Sprache anlegen willst, folge diesen Schritten:
  
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
 
* Klicke auf [[Special:NewItem|diesen Link]] um ein neues Datenobjekt anzulegen. Du kommst zu der unten angezeigten Seite.
 
* Klicke auf [[Special:NewItem|diesen Link]] um ein neues Datenobjekt anzulegen. Du kommst zu der unten angezeigten Seite.
</div>
+
[[File:CreateNewItem.png|center|500px|Die Hauptseite zum Erstellen eines neuen Artikels.]]
 
 
[[File:CreateNewItem.png|center|500px|The main page to create a new item.]]
 
 
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
 
* Gib im Feld Label den Namen der Sprache in der Sprache ein, die in der Sprachliste ausgewählt ist;
 
* Gib im Feld Label den Namen der Sprache in der Sprache ein, die in der Sprachliste ausgewählt ist;
 
: Gib im Feld Description eine kurze Beschreibung ein, die verständlich macht, um welche Sprache es sich handelt;
 
: Gib im Feld Description eine kurze Beschreibung ein, die verständlich macht, um welche Sprache es sich handelt;
 
: Gib optional im Feld Alias andere Sprachnamen ein, die für diese Sprache verwendet werden
 
: Gib optional im Feld Alias andere Sprachnamen ein, die für diese Sprache verwendet werden
 
:Zum Schluss klicke auf den Button “Create”.
 
:Zum Schluss klicke auf den Button “Create”.
</div>
 
  
[[File:Ngambay LabelDescriptionAliases.png|center|500px|Creation of the Ngambay item. Label, description and aliases are filled.]]
+
[[File:Ngambay LabelDescriptionAliases.png|center|500px|Anlage des Datenobjekts Ngambay. Label, Description und Alias sind ausgefüllt.]]
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
 
* Du wirst zu der Seite des neuen Datenobjekts weitergeleitet, das gerade angelegt wurde
 
* Du wirst zu der Seite des neuen Datenobjekts weitergeleitet, das gerade angelegt wurde
[[File:Franco-Provencal_item_without_statement.png|center|500px|Das Datenobjekt Franco-Provençal, das gerade angelegt wurde. Es müssen Aussagen hinzugefügt werden.]]
 
</div>
 
 
[[File:Ngambay emptyItem.png|center|500px|The Ngambay item that has been created. Statements have to be added.]]
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
* Nun musst Du die folgenden Aussagen hinzufügen, indem Du auf “add statement” klickst:
 
:* [[Property:P2|instance of <small>(P2)</small>]] mit dem Wert [[Q4|language <small>(Q4)</small>]];
 
:* [[Property:P12|wikidata id <small>(P12)</small>]] mit einem Wert in der Form QXXXX wobei XXXX mit dem Wikidata-Identifikator der Sprache ersetzt werden muss;
 
:* [[Property:P13|ISO 639-3 code <small>(P13)</small>]] mit dem Wert YYY, wobei YYY der [$iso639 ISO 639-3 Code] der Sprache ist, wenn sie einen hat. Verwende diese Eigenschaft nicht für Dialekte oder Sprachen, die keinen ISO 639-3 haben;
 
:* optional kannst Du andere Aussagen, wie den [[Property:P17|Wikimedia-Sprachcode  <small>(P17)</small>]] hinzufügen, ... Du kannst auch Sprachnamen in anderen Sprachen hinzufügen (Arabisch, Chinesisch, Französisch, Russisch, Spanisch, ...).
 
: Um eine Aussage zu speichern, muss Du auf “save” klicken.
 
</div>
 
  
:* {{P|2}} with the value {{Q|4}};
+
[[File:Ngambay emptyItem.png|center|500px|Der erstellte Ngambay-Artikel. Es müssen Erklärungen hinzugefügt werden.]]
  
:* {{P|12}} with a value with a form like QXXXX where XXXX has to be replace by the Wikidata identifier of this language;
+
*Nun musst Du die folgenden Aussagen hinzufügen, indem Du auf “add statement” klickst:
 +
:*{{P|2}} mit dem Wert {{Q|4}};
 +
:*{{P|12}} mit einem Wert in der Form QXXXX, wobei XXXX durch den Wikidata-Bezeichner dieser Sprache zu ersetzen ist;
 +
:*{{P|13}} mit dem Wert YYY, wobei YYY der [[wikipedia:ISO_639-3|ISO 639-3 Code]] der Sprache ist, wenn sie einen hat. Für einen Dialekt oder eine Sprache, die keinen ISO 639-3 Code hat, sollte diese Eigenschaft nicht verwendet werden;
 +
:*Optional können Sie andere Anweisungen wie {{P|17}}, ... hinzufügen. Sie können auch Sprachnamen in anderen Sprachen hinzufügen (Arabisch, Chinesisch, Französisch, Russisch, Spanisch, ...).
 +
:Um die Erklärung zu speichern, müssen Sie auf "Speichern" klicken.
  
:* {{P|13}} with the value YYY, where YYY is the [[wikipedia:ISO_639-3|ISO 639-3 code]] of the language if it has one. For dialect or language that does not have ISO 639-3, do not use this property;
+
[[File:Ngambay filledItem.png|center|500px|Several statements have been added to the Ngambay item.]]Diese neue Sprache ist nur für jedermann verfügbar, der Wörterlisten aufnehmen möchte.
 
 
:* optionally, you can add other statements such as {{P|17}}, ... You can also add language name in other languages (Arabic, Chinese, French, Russian, Spanish, ...).
 
 
 
: To save the statement, you have to click on “save”.
 
 
 
[[File:Ngambay filledItem.png|center|500px|Several statements have been added to the Ngambay item.]]
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Diese neue Sprache ist nur für jedermann verfügbar, der Wörterlisten aufnehmen möchte.
 
</div>
 
 
}}
 
}}
  
[[Category:Lingua Libre:Help{{#translation:}}]]
+
== Siehe auch ==
 +
{{Helps}}

Latest revision as of 19:39, 16 September 2023

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎Türkçe • ‎brezhoneg • ‎español • ‎français • ‎interlingua • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎română • ‎sicilianu • ‎svenska • ‎македонски • ‎Արեւմտահայերէն • ‎עברית • ‎বাংলা • ‎ไทย • ‎日本語 • ‎ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ

Mit Lingua Libre kannst Du jede Sprache, jeden Dialekt und jeder Sprachvariation aufnehmen. Lingua Libre verwendet Datenobjekte auf die selbe Art wie Wikidata, um Informationen zu einer Sprache zu speichern. Alle existierenden Sprachen sind hier aufgelistet.

Wenn Deine Sprache/Dein Dialekt noch nicht eingetragen ist, kannst Du sie selbst anlegen. Um das zu tun, haben wir zwei Optionen:

  • frage einen Administrator (das ist der empfohlene Weg). Du findest sie in der Liste der Administration.
  • lege ein neues Datenobjekt von Hand an

Tool für Administratoren

Dieser Abschnitt gilt nur für Administratoren

Das Helferlein LinguaImporter kann von Administratoren verwendet werden, um eine Sprache direkt aus Wikidata zu importieren. Um das zu tun, folge diesen zwei Schritten.

  • Schalte das LinguaImporter-Helferlein in Deinen Einstellungen an, indem Du die LinguaImporter-Checkbox anklickst und auf “Speichern” klickst;
Der Reiter in Deinen Einstellungen.
  • Gehe in das Tool-Menü rechts oben und klicke auf “Import a language”;
Das Tool-Menü.
  • Das unten dargestellte Popup erscheint.
Das LinguaImporter-Popup wird verwendet, um die Sprache Picard zu importieren.
Gib den Wikidata-Identifikator der Sprache ein. Um beispielsweise hier die Sprache Picard zu importieren, musst Du Q34024 eingeben. Anstelle des Identifikators kannst Du auch den Namen in englischer Sprache eingeben (wenn Du die französische Sprache importieren möchtest, findest Du mit “français” die Sprache nicht, aber mit “French” geht es). Klicke auf das Sprache gehörende Element. Achte darauf, dass Du auf die richtige Sprache klickst, um nicht Datenobjekte zu importieren, die keine Sprachen sind. Bestätige, indem Du auf den Button “Import” klickst.
  • Ein kleines Popup erscheint rechts oben, das anzeigt, dass der Import erfolgreich war. Es zeigt den Identifikator der entsprechenden Sprache an.
Die Sprache wurde erfolgreich in Lingua Libre importiert.

Diese neue Sprache ist nur für jedermann verfügbar, der Wörterlisten aufnehmen möchte.

Lege eine neue Sprache manuell an

Es wird empfohlen, neue Sprachen durch Administratoren anlegen zu lassen. So werden alle in Wikidata ausgefüllten Bezeichnungen importiert, die Sprachnamen in verschiedenen Sprachen enthalten. Wenn Du die Sprache von Hand anlegst, musst Du die Namen der Sprache selbst übersetzen.

Ich weiß, was ich tue
Damit werden alle auf Wikidata eingetragenen Labels, die den Namen der Sprache in mehreren Sprachen enthalten, importiert. Wenn Sie eine Sprache von Hand erstellen, müssen Sie den Namen der Sprache selbst übersetzen.

Wenn Du immer noch eine neue Sprache anlegen willst, folge diesen Schritten:

  • Klicke auf diesen Link um ein neues Datenobjekt anzulegen. Du kommst zu der unten angezeigten Seite.
Die Hauptseite zum Erstellen eines neuen Artikels.
  • Gib im Feld Label den Namen der Sprache in der Sprache ein, die in der Sprachliste ausgewählt ist;
Gib im Feld Description eine kurze Beschreibung ein, die verständlich macht, um welche Sprache es sich handelt;
Gib optional im Feld Alias andere Sprachnamen ein, die für diese Sprache verwendet werden
Zum Schluss klicke auf den Button “Create”.
Anlage des Datenobjekts Ngambay. Label, Description und Alias sind ausgefüllt.
  • Du wirst zu der Seite des neuen Datenobjekts weitergeleitet, das gerade angelegt wurde
Der erstellte Ngambay-Artikel. Es müssen Erklärungen hinzugefügt werden.
  • Nun musst Du die folgenden Aussagen hinzufügen, indem Du auf “add statement” klickst:
  • instance of (P2) mit dem Wert language/dialect (Q4);
  • Wikidata ID (P12) mit einem Wert in der Form QXXXX, wobei XXXX durch den Wikidata-Bezeichner dieser Sprache zu ersetzen ist;
  • ISO 639-3 code (P13) mit dem Wert YYY, wobei YYY der ISO 639-3 Code der Sprache ist, wenn sie einen hat. Für einen Dialekt oder eine Sprache, die keinen ISO 639-3 Code hat, sollte diese Eigenschaft nicht verwendet werden;
  • Optional können Sie andere Anweisungen wie Wikimedia language code (P17), ... hinzufügen. Sie können auch Sprachnamen in anderen Sprachen hinzufügen (Arabisch, Chinesisch, Französisch, Russisch, Spanisch, ...).
Um die Erklärung zu speichern, müssen Sie auf "Speichern" klicken.
Several statements have been added to the Ngambay item.
Diese neue Sprache ist nur für jedermann verfügbar, der Wörterlisten aufnehmen möchte.

Siehe auch

Lingua Libre Help pages
General help pages Help:InterfaceHelp:Your first recordHelp:Choosing a microphoneHelp:Configure your microphoneHelp:TranslateHelp:LangtagsLinguaLibre:Language codes systems used across LinguaLibreLinguaLibre:List of languages
Linguistic help pages Help:Add a new languageHelp:HomographsHelp:List translationHelp:Ethics
Lists help pages Help:Create your own listsHelp:How to create a frequency list?Help:Why wordlists matter?Help:Swadesh listsHelp:ListsHelp:Create a new generator
Events, Outreach Lingualibre:EventsLingualibre:RolesLingualibre:WorkshopsLingualibre:HackathonLingualibre:Interested communitiesLingualibre:Events/2022 Public Relations CampaignLingualibre:MailingLingualibre:JargonLingualibre:AppsLingualibre:CitationsService civique 2022-2023
Strategy Lingualibre 2022 Review (including outreach)2022-2023 Lingualibre wishlist • {{Wikimedia Language Diversity/Projects}} • Speakers map • Voices gender • StatsLingua Libre SignIt/2022 report • {{Grants}}