Help
Difference between revisions of "RecordWizard manual/he"
(Created page with "עזרה:מדריך אשף ההקלטות") |
(Created page with "יש סרגל גלילה אנכי אם מספר המילים עולה על 14.") |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages/> | <languages/> | ||
− | == | + | == מדריך == |
− | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Tutorial a.png|thumb| | + | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Tutorial a.png|thumb|יש לאפשר לאשף ההקלטה לגשת למיקרופון שלך.]] |
− | + | בשלב הזה, אשף ההקלטה בודק האם המיקרופון שלך עובד כראוי. | |
− | + | קודם כל, יש להרשות לדפדפן שלך לגשת למיקרופון שלך. אם לא איפשרת את הגישה, יש לרענן את העמוד כדי שהדפדפן ישאל אותך שוב. | |
− | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Tutorial b.png|thumb| | + | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Tutorial b.png|thumb|שלב במדריך.]] |
− | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Tutorial c.png|thumb| | + | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Tutorial c.png|thumb|לאחר לחיצה על „התחלת הבדיקה”, אשף ההקלטה יבקש ממך לומר משהו.]] |
− | + | נא ללחוץ על „התחלת הבדיקה”, לומר משהו ולהאזין למה שאמרת. אם לא שמעת כלום, צריך [[Special:MyLanguage/Help:Configure your microphone|להגדיר את המיקרופון שלך]]. | |
{{Clear}} | {{Clear}} | ||
− | == | + | == דובר או דוברת == |
− | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Speaker.png|thumb| | + | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Speaker.png|thumb|שלב הדובר.]] |
− | === | + | === שפות מדוברות === |
− | + | בסעיף הזה אפשר לבחור שפה או שפות שיש לך בקיאות בהן, אך הכי חשוב השפה או השפות שבהן תתבצענה ההקלטות שלך. | |
− | === | + | === אפשרויות רישוי === |
When getting to the licence selection section, you get three options, namely: | When getting to the licence selection section, you get three options, namely: | ||
Line 26: | Line 26: | ||
{{Clear}} | {{Clear}} | ||
− | == | + | == פרטים == |
− | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details.png|thumb| | + | [[File:Lingua Libre - Record Wizard - Details.png|thumb|שלב הפרטים.]] |
− | + | בסעיף הזה אפשר להגיש את המילים שברצונך להגיד בקול רם יותר אחר כך. | |
− | === | + | === בחרת להקליט את המילים שלך בשפה === |
There are several ways to get there, but first you will have to select the language you wish to register yourself in, among the list of languages you selected in your profile. If you only submitted one language in your profile then you don't need to make that choice. | There are several ways to get there, but first you will have to select the language you wish to register yourself in, among the list of languages you selected in your profile. If you only submitted one language in your profile then you don't need to make that choice. | ||
Line 56: | Line 56: | ||
{{Clear}} | {{Clear}} | ||
− | == | + | == סטודיו == |
− | [[File:Lingua_Libre_-_Record_Wizard_-_Studio.png|thumb| | + | [[File:Lingua_Libre_-_Record_Wizard_-_Studio.png|thumb|שלב הסטודיו.]] |
This is the step where you record the words that you have entered at the Details step. To start recording, click on the microphone button. Then pronounce the first word of the list. The Record Wizard will automatically pass to the next word to pronounce once it detects a blank. | This is the step where you record the words that you have entered at the Details step. To start recording, click on the microphone button. Then pronounce the first word of the list. The Record Wizard will automatically pass to the next word to pronounce once it detects a blank. | ||
Line 80: | Line 80: | ||
{{Clear}} | {{Clear}} | ||
− | == | + | == פרסום == |
− | + | במסך הפרסום, יש שלושה חלקים: | |
− | * | + | * רשימת המילים |
− | * | + | * נגן שמע |
− | * | + | * סרגל ניווט |
− | === | + | === רשימת מילים === |
− | + | מילים מופיעות באותו הסדר. מילים שלא הוקלטו לא מופיעות. יש לחזור למסך הקודם (סטודיו) כדי לקבל את כל הרשימה בחזרה ולהקליט עוד קטעי שמע מהרשימה. | |
− | + | יש סרגל גלילה אנכי אם מספר המילים עולה על 14. | |
When you hover on a word, the line is highlighted but the word is not selected. Select one word to check the recording in the audio player on the right by clicking on the word. When selected, the word is highlighted in light-grey and a black triangle appears next to the word. '''This arrow is not a play button'''. The word is automatically played. | When you hover on a word, the line is highlighted but the word is not selected. Select one word to check the recording in the audio player on the right by clicking on the word. When selected, the word is highlighted in light-grey and a black triangle appears next to the word. '''This arrow is not a play button'''. The word is automatically played. |
Latest revision as of 21:43, 16 December 2023
מדריך
בשלב הזה, אשף ההקלטה בודק האם המיקרופון שלך עובד כראוי.
קודם כל, יש להרשות לדפדפן שלך לגשת למיקרופון שלך. אם לא איפשרת את הגישה, יש לרענן את העמוד כדי שהדפדפן ישאל אותך שוב.
נא ללחוץ על „התחלת הבדיקה”, לומר משהו ולהאזין למה שאמרת. אם לא שמעת כלום, צריך להגדיר את המיקרופון שלך.
דובר או דוברת
שפות מדוברות
בסעיף הזה אפשר לבחור שפה או שפות שיש לך בקיאות בהן, אך הכי חשוב השפה או השפות שבהן תתבצענה ההקלטות שלך.
אפשרויות רישוי
When getting to the licence selection section, you get three options, namely:
- CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication
- Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0
- Creative Commons Attribution 4.0
If you do not know about any of the different uses you can make out of these, then it is best if you let the default option "Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0". However, if you wish to know more about how these licences diverge from each other, then this webpage might help.
פרטים
בסעיף הזה אפשר להגיש את המילים שברצונך להגיד בקול רם יותר אחר כך.
בחרת להקליט את המילים שלך בשפה
There are several ways to get there, but first you will have to select the language you wish to register yourself in, among the list of languages you selected in your profile. If you only submitted one language in your profile then you don't need to make that choice.
Submitting word(s)
These are the different ways to submit the word(s) you would like to pronounce. You can either:
- type your own word(s) directly in the blank space and adding as many as you want by clicking in the blue sum button that's next to it.
- In case you do not feel really inspired at that moment, you can reach out to the three methods Lingua Libre puts at your disposal in the bottom right corner, namely the "Local lists", "Nearby", "Wikimedia Category" and "ExternalTools":
- Local lists: this feature enables you to use any list that has already been created by another user in Lingua Libre. In that case you will be able to uplaod the list by submitting its title behind the code that appears under the Title section. You should not erase that code but rather write the title after it.
- Nearby: the following feature is based on the use of wikidata which locates your computer. You can enter your location in two ways: either by submitting it manually in case you know what latitude and longitude you find yourself in, or more simply by clicking on the position pictogram below. Wikidata will pull out accordingly a couple of words very closely related to your geographical position. There is no way however to adjust the miles around.
- Wikimedia Category: the idea behind this is for you to submit a key word in the Category name section, and then a bunch of other words related to it will pop up, pulled out either from wikipedia or wikitionary, depending on which you select as a source. Additionally, there is also the option for you to select the number of those related words you wish to see in your recording list in the "Numbers of words to get" section.
- ExternalTools: you can paste an external URL from PetScan or the Wikidata query service (with "id" and "label" as variables).
Shuffle list
Once you have selected the list, if you do not like the order in which the words are set, then you can shuffle it by clicking on the Shuffle list button above the three features we have seen right above.
סטודיו
This is the step where you record the words that you have entered at the Details step. To start recording, click on the microphone button. Then pronounce the first word of the list. The Record Wizard will automatically pass to the next word to pronounce once it detects a blank.
If you want to stop recording, you can click on the Stop button
If you do not know how to pronounce a word, you can skip it and record the next one by clicking on the Skip button.
At any time, you can click on the "Next" button to publish all the words you have already recorded (even if you did not record all the words in the list).
List on the left
For each recording, if you click on one word, you can listen to it. In case the recording is not good, you can record it again or delete it by clicking on "circle arrow" button.
Keyboard shortcuts
- Left arrow: go back to the word you have just recorded
- Right arrow: pass to the next word without recording the current word
- Space key: play/pause
- Delete key: delete a recording
פרסום
במסך הפרסום, יש שלושה חלקים:
- רשימת המילים
- נגן שמע
- סרגל ניווט
רשימת מילים
מילים מופיעות באותו הסדר. מילים שלא הוקלטו לא מופיעות. יש לחזור למסך הקודם (סטודיו) כדי לקבל את כל הרשימה בחזרה ולהקליט עוד קטעי שמע מהרשימה.
יש סרגל גלילה אנכי אם מספר המילים עולה על 14.
When you hover on a word, the line is highlighted but the word is not selected. Select one word to check the recording in the audio player on the right by clicking on the word. When selected, the word is highlighted in light-grey and a black triangle appears next to the word. This arrow is not a play button. The word is automatically played.
On the right side of each word, the tick box let you select which word you want to publish on Wikimedia Commons. The total number of words in the word counter updates accordingly.
Audio player
The word is displayed next to the audio player. By pressing on the left and right arrows, navigate and select the previous or the next word on the list.
The audio player is on the right side. Depending on the browser you are using, the audio player may look different.
- The recording can be played.
- The length of the recording is displayed in minutes and seconds. Usually, recordings are shorter than a second: the display may remain at 0:00.
- There is a small bar to navigate in the audio recording.
- The speaker icon change the volume of the audio player.
On Firefox, right click on the player to download the file, change the speed of the player, play the audio in a loop. On Edge, click on the three dots to open a menu to download the file on your device.
Completion bar and word counter
The word counter displays two numbers. The first number is the number of successful uploads to Wikimedia Commons. The second number is the number of words with a recording. This is not necessarily the number of words in the list of words defined in the previous screen.
When you pressed on the Publish button, a small waiting icon show up next the word being uploaded and under the word counter. When all recordings have been done, make sure every recording has been uploaded to Wikimedia Commons. The number of successful upload (on the left) should be equal to the number of recordings (on the right).
When there is an error on the upload of one or multiple recording, there is an exclamation mark below the word counter. Reupload by pressing retry failed upload button on the navigation bar.
There are three buttons on the navigation bar.
- Click on Cancel to go back to the first screen (Tutorial). A confirmation window shows up. If you go back to the Tutorial screen, every recording not published yet will be lost.
- The Previous button brings you back to the fourth screen (Studio).
- The Publish on Wikimedia Commons button publish the recordings to Wikimedia Commons.
If there is an error during the upload of one or multiple recordings, the button :
- retry failed upload allows you to retry the upload of files to Wikimedia Commons.
If Internet connection is broken, try to re-establish a reliable internet connection and press the button.
After the audio recordings have been sent to Wikimedia Commons, new options replaced the buttons :
- Check your uploads on Wikimedia Commons is a link to the special page Special:ListFiles on Wikimedia Commons.
- Record more words brings you to the third screen (Details) to record more words. If some words of the same language were not recorded in the Studio screen, and did not appear in the Publish screen, they will show up again on the Details screen.