LinguaLibre
Difference between revisions of "Babel/text/ms"
< LinguaLibre:Babel
(Created page with "Anda merupakan penutur asli bahasa tersebut dan mempunyai pemahaman yang mendalam dan melibatkan penggunaan bentuk basahan serta peribahasa bahasa tersebut.") |
(Created page with "Kefasihan bahasa ialah penerangan terhadap sejauh mana anda boleh berkomunikasi dalam sesuatu bahasa. Ia ditunjukkan oleh satu aksara daripada lajur '''Kefasihan''' seperti pa...") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
; Kefasihan | ; Kefasihan | ||
− | : | + | : Kefasihan bahasa ialah penerangan terhadap sejauh mana anda boleh berkomunikasi dalam sesuatu bahasa. Ia ditunjukkan oleh satu aksara daripada lajur '''Kefasihan''' seperti pada jadual berikut: |
:{| class="wikitable" | :{| class="wikitable" | ||
|- | |- |
Revision as of 02:16, 30 July 2023
User language boxes list the languages a Wikimedia editor is comfortable communicating in, and their proficiency. This improves communication across the diverse community, both directly and by helping find interpreters and translators.
Usage
Maklumat bahasa pengguna | ||
---|---|---|
| ||
Pengguna mengikut bahasa |
You can add user information to your user page by inserting code like this:
{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}
This outputs the boxes you see at right. You can add as many languages as you want, in the form language code-proficiency level.
- Language code
- The extension recognizes standard ISO 639 (1–3) language codes. You can find your language by searching the list of ISO 639-1 codes or a database of ISO 639 1–3 codes.
- Kefasihan
- Kefasihan bahasa ialah penerangan terhadap sejauh mana anda boleh berkomunikasi dalam sesuatu bahasa. Ia ditunjukkan oleh satu aksara daripada lajur Kefasihan seperti pada jadual berikut:
Kefasihan Maksud 0 Anda tidak tahu tentang bahasa ini sama sekali 1 Anda boleh tahu bahasa ini melalui bahan penulisan atau soalan mudah 2 Anda boleh menyunting teks mudah atau perbincangan asas 3 Anda boleh menulis menggunakan bahasa ini dengan ralat yang sedikit 4 Anda boleh bertutur seperti penutur asli (walaupun ia bukannya bahasa ibunda anda) 5 Anda mempunyai keekapan bahasa yang profesional; anda memahami nuansa bahasa ini begitu bagus sehingga anda berupaya untuk menterjemah dokumen beraras lanjutan. N Anda merupakan penutur asli bahasa tersebut dan mempunyai pemahaman yang mendalam dan melibatkan penggunaan bentuk basahan serta peribahasa bahasa tersebut.
To remove the header and footer, use plain=1
as the first parameter, e.g. {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}
. This makes it easier to use with other userboxes.
See also
- Extension:Babel (the underlying software extension)