LinguaLibre

Difference between revisions of "Babel/text"

< LinguaLibre:Babel

m
 
(69 intermediate revisions by 47 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Meta}}
+
<languages/>
 
+
<translate><!--T:1-->
 
'''User language''' boxes list the languages a Wikimedia editor is comfortable communicating in, and their proficiency. This improves communication across the diverse community, both directly and by helping find interpreters and translators.
 
'''User language''' boxes list the languages a Wikimedia editor is comfortable communicating in, and their proficiency. This improves communication across the diverse community, both directly and by helping find interpreters and translators.
  
==Usage==
+
== Usage == <!--T:2--> </translate>
 
{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}
 
{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}
You can add user information to [[Special:MyPage|your user page]] by inserting code like this: <pre>{{##babel:ru-N|en-5|fr-1}}</pre>
+
<translate>
 +
<!--T:3-->
 +
You can add user information to [[<tvar|mypage>Special:MyPage</>|your user page]] by inserting code like this:</translate>
 +
<pre>{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}</pre>
  
This outputs the boxes you see at right. You can add as many languages as you want, in the form ''language code''-''proficiency level''.
+
<translate>
 +
<!--T:4-->
 +
This outputs the boxes you see at right. You can add as many languages as you want, in the form ''language code''-''proficiency level''.</translate>
  
; Language code
+
; <translate>
: The extension recognizes standard ISO 639 (1&ndash;3) language codes. You can find your language by searching the [[w:List of ISO 639-1 codes|list of ISO 639-1 codes]] or [http://jpwillard.com/tools/iso639db/ a database of ISO 639 1&ndash;3 codes].
+
<!--T:5-->
 +
Language code</translate>
 +
: <translate>
 +
<!--T:6-->
 +
The extension recognizes standard ISO 639 (1&ndash;3) language codes. You can find your language by searching the [[w:List of ISO 639-1 codes|list of ISO 639-1 codes]] or [<tvar|toolsurl>https://toolserver.org/~pathoschild/iso639db</> a database of ISO 639 1&ndash;3 codes].</translate>
  
; Proficiency
+
; <translate>
: The proficiency describes how well you can communicate in the language. It's indicated by a single character from the '''Proficiency''' column in the table below:
+
<!--T:7-->
 +
Proficiency</translate>
 +
: <translate>
 +
<!--T:8-->
 +
The proficiency describes how well you can communicate in the language. It's indicated by a single character from the '''Proficiency''' column in the table below:</translate>
 
:{| class="wikitable"
 
:{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
! Proficiency
+
! <translate><!--T:9--> Proficiency</translate>
! Meaning
+
! <translate><!--T:10--> Meaning</translate>
 
|-
 
|-
 
| 0
 
| 0
| You don't understand the language at all.
+
| <translate><!--T:11--> You don't understand the language at all.</translate>
 
|-
 
|-
 
| 1
 
| 1
| You can understand written material or simple questions.
+
| <translate><!--T:12--> You can understand written material or simple questions.</translate>
 
|-
 
|-
 
| 2
 
| 2
| You can edit simple texts or participate in basic discussions.
+
| <translate><!--T:13--> You can edit simple texts or participate in basic discussions.</translate>
 
|-
 
|-
 
| 3
 
| 3
| You can write in this language with some minor errors
+
| <translate><!--T:14--> You can write in this language with some minor errors.</translate>
 
|-
 
|-
 
| 4
 
| 4
| You can speak like a native speaker (though it's not your birth language).
+
| <translate><!--T:15--> You can speak like a native speaker (though it's not your birth language).</translate>
 
|-
 
|-
 
| 5
 
| 5
| You have professional proficiency; you understand the nuances of the language well enough to translate advanced documents.
+
| <translate><!--T:16--> You have professional proficiency; you understand the nuances of the language well enough to translate advanced documents.</translate>
 
|-
 
|-
 
| N
 
| N
| You are a native speaker of the language and have a thorough grasp of it, including colloquialisms and idioms.
+
| <translate><!--T:17--> You are a native speaker of the language and have a thorough grasp of it, including colloquialisms and idioms.</translate>
 
|}
 
|}
  
===Custom layout (Metawiki only)===
+
<translate>
The boxes are neatly stacked along the right side of the page by default, but you can suppress the floating and header by wrapping it in the <tt>babel-plain</tt> class. For example:
+
<!--T:18-->
<pre>
+
To remove the header and footer, use <tvar|code><code>plain=1</code></> as the first parameter, e.g. <tvar|plain><code><nowiki>{{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}</nowiki></code></>. This makes it easier to use with other userboxes.
{{babel-plain|en-N|fr-3|az-0}}
 
-or-
 
<div class="babel-plain">{{#babel:en-N|fr-3|az-0}}</div>
 
</pre>
 
{{babel-plain|en-N|fr-3|az-0}}
 
 
 
This only works on Metawiki, due to its [[MediaWiki:Common.css|custom CSS]].
 
  
==See also==
+
== See also == <!--T:19-->
* [[mw:Extension:Babel]] (the underlying software extension)
 
* [[Translator in the following language combinations|Language combination indicators for translators]]
 
* Historical
 
** [[Meta:Babel/Archives/2008-03#New babel templates|Meta's alternative system]] (2008&ndash;2011)
 
** [[Babel extension|Vote to enable extension]] (2008&ndash;2011)
 
  
[[Category:Multilingualism]]
+
<!--T:20-->
 +
* [[<tvar|1>mw:Special:MyLanguage/Extension:Babel</>|Extension:Babel]] (the underlying software extension)
 +
</translate>

Latest revision as of 07:27, 1 May 2021

Other languages:
Bahasa Melayu • ‎Deutsch • ‎English • ‎brezhoneg • ‎français • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎sicilianu • ‎svenska • ‎македонски • ‎עברית • ‎বাংলা • ‎తెలుగు

User language boxes list the languages a Wikimedia editor is comfortable communicating in, and their proficiency. This improves communication across the diverse community, both directly and by helping find interpreters and translators.

Usage

Babel user information
ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
Users by language

You can add user information to your user page by inserting code like this:

{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}

This outputs the boxes you see at right. You can add as many languages as you want, in the form language code-proficiency level.

Language code
The extension recognizes standard ISO 639 (1–3) language codes. You can find your language by searching the list of ISO 639-1 codes or a database of ISO 639 1–3 codes.
Proficiency
The proficiency describes how well you can communicate in the language. It's indicated by a single character from the Proficiency column in the table below:
Proficiency Meaning
0 You don't understand the language at all.
1 You can understand written material or simple questions.
2 You can edit simple texts or participate in basic discussions.
3 You can write in this language with some minor errors.
4 You can speak like a native speaker (though it's not your birth language).
5 You have professional proficiency; you understand the nuances of the language well enough to translate advanced documents.
N You are a native speaker of the language and have a thorough grasp of it, including colloquialisms and idioms.

To remove the header and footer, use plain=1 as the first parameter, e.g. {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}. This makes it easier to use with other userboxes.

See also