Translations

LinguaLibre:Events/2022.06 Lingualibre online meetup/8/de

Protokoll

Dieser Abschnitt ist chaotisch und unklar. Klarstellung willkommen.
  • 20:06 Wikimania - Lyokoï möchte eine Beitragsveranstaltung rund um Lingua Libre im Stil einer Herausforderung organisieren. "Wie viele Sprachen können wir an einem Tag auf Lingua Libre aufnehmen?"
  • Idee: Es müssen Listen vorbereitet werden, damit die Leute die Dinge darauf aussprechen können. Rodio hat an einem Bot gearbeitet, um Listen mit fehlenden Wörtern zu erstellen. Olaf Bot macht das (er greift Wörter aus Wiktionarys auf).
  • Technik-Tage bei der Wikimania - Das letzte Mal wurde es mehr zu einer Präsentation als zu einem Hackathon. Die Probleme, die wir haben, sind zu kompliziert, als dass Neulinge daran arbeiten könnten. Schließt einen Hackathon aus.
    • Hinweis für die Zukunft: Es wäre schön, eine flexiblere Liste zu haben – ein Werkzeug, das nicht jedem Teilnehmer die gleichen Wörter präsentiert.
  • 20:21 Poslovitch: Der Aufnahmevorgang ist für einige Benutzer einschüchternd.
    • RecordWizard-URL-Link mit Laden der Liste
  • 20:27 Lyokoi: Es ist kein Problem, dass wir mehrere Aufnahmen desselben Wortes haben, da auch der Akzent, das Alter oder das Geschlecht jeder Aufnahme wichtig sind
  • 20:31 Rodion: Ab wann können wir sagen, dass dasselbe Wort oft genug aufgezeichnet wird? 30 Aufnahmen? 100 Aufnahmen?
    • 20:34 Rodion: Wenn neue Benutzer bereit sind, einen Beitrag zu leisten, könnte eine Liste mit Wörtern vorgeschlagen werden. Dabei handelt es sich um Wörter, für die es nicht viele Aufzeichnungen gibt
  • [Lücke in der Vorstellung davon, was Lingua Libre ist und wozu es dient]
  • 20:37 Poslovitch: Themengenerierte Listen wurden im Juni beim Hackathon 2021 in Lyon besprochen.
  • Über neue Listentypen nachdenken: Häufigkeitsliste, nie aufgezeichnete Listen, thematische Listen.
  • 20:44 acalai: In Massy, ​​Südfrankreich, wird es eine Veranstaltung geben, die sich an Technologieunternehmen und Technologieforscher richtet, die im Bereich Sprachressourcen arbeiten. Sie dauert 3 Tage.