Template

Difference between revisions of "Welcome/text/mk"

< Template:Welcome

(Created page with "'''Вие''' можете да ни помогнете!")
(Updating to match new version of source page)
 
(15 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 11: Line 11:
 
| view-text =
 
| view-text =
 
| content = [[File:Lingualibre-logo.svg|right|200px|link=File:Lingua Libre logo square 2020.png|alt=Лого на Lingua Libre]]
 
| content = [[File:Lingualibre-logo.svg|right|200px|link=File:Lingua Libre logo square 2020.png|alt=Лого на Lingua Libre]]
'''Lingua Libre''' е проект  за соработка чија задача е да изгради повеќејазичен аудиовизуелен корпус под слободна лиценца  со цел да го збогати знаењата за јазиците и да помогне во развојот на семрежните јазични заедници.</br>'''Вие''' можете да ни помогнете!<br>
+
'''Lingua Libre''' е проект  за соработка чија задача е да изгради повеќејазичен аудиовизуелен корпус под слободна лиценца  со цел да ги збогати знаењата за јазиците и да помогне во развојот на семрежните јазични заедници.</br>'''Вие''' можете да ни помогнете!<br>
<small>You can visit [[Special:MyLanguage/LinguaLibre:About|this page]] if you want to learn more about the project.</small>
+
<small>Посетете ја [[Special:MyLanguage/LinguaLibre:About|оваа страница]] ако сакате да дознаете повеќе за проектов.</small>
 
{{clr}}
 
{{clr}}
 
<div style="display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap;"><!-- START OF CENTRAL FRAME -->
 
<div style="display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap;"><!-- START OF CENTRAL FRAME -->
Line 20: Line 20:
 
| background-title-color = #884DA7
 
| background-title-color = #884DA7
 
| icon =
 
| icon =
| title = Before starting
+
| title = Пред да почнете
 
| title-color = white
 
| title-color = white
 
| link =
 
| link =
Line 26: Line 26:
 
| view-text =
 
| view-text =
 
| content =
 
| content =
<small>You can create [[Special:MyPage|your User page]] by clicking on it. We recommend that you integrate the babel template onto it. It is very useful to indicate to others the languages you speak, and to facilitate finding other persons speaking your languages. If you are not familiar with [[mw:Special:MyLanguage/Help:Formatting|wikicode]], you can go to [[User:Example|this demo User page]], read the instructions and copy the prepared babel template, and then paste it onto [[Special:MyPage|your user page]] before adapting it to your information. You can then publish your User page!</small>
+
<small>Можете да ја направите [[Special:MyPage|вашата кроисничка страница]] стискајќи на неа. Ви препорачуваме да на неа да ја ставите предлошката Babel. Таа служи да им укаже на останатите кои јазици ги владеете и да најдете други што го зборуваат вашиот јазик. Ако не сте запознаени со [[mw:Special:MyLanguage/Help:Formatting|викикодот]], можете да појдете на  [[User:Example|примерната корисничка страница]], да ги прочитате напатствијата и да ја прекопирате изготвената Babel-предлошка, а потоа да ја префрлите на [[Special:MyPage|вашата корисничка страница]], па да ја прилагодите со ваши информации. Потоа објавете ја!</small>
 
}}
 
}}
 
</div><!-- END OF LEFT FRAME -->
 
</div><!-- END OF LEFT FRAME -->
Line 34: Line 34:
 
| background-title-color = #36C
 
| background-title-color = #36C
 
| icon =
 
| icon =
| title = Where to start?
+
| title = Каде да почнам?
 
| title-color = #FFF
 
| title-color = #FFF
 
| link =
 
| link =
Line 40: Line 40:
 
| view-text =
 
| view-text =
 
| content =  
 
| content =  
* <small>Follow the steps of the [[Special:RecordWizard|Record Wizard]]</small>
+
* <small>Проследете ги чекорите на [[Special:RecordWizard|Снимачот на изговор]]</small>
* <small>Think of the words you want to record. You may enter them one by one (live list), use an existing category from a Wiktionary or Wikipedia project, or [[Special:MyLanguage/Help:Create_your_own_lists|create your own list]].</small>
+
* <small>Размислете кои зборови сакате да ги снимите. Можете да ги внесете еден по еден (список во живо), да се послужите со постоечка категорија од Викиречникот или Википедиин проект, или пак [[Special:MyLanguage/Help:Create_your_own_lists|да направите ваш список]].</small>
 
}}
 
}}
 
</div><!-- END OF RIGHT FRAME -->
 
</div><!-- END OF RIGHT FRAME -->
Line 51: Line 51:
 
| background-title-color = #339966
 
| background-title-color = #339966
 
| icon =
 
| icon =
| title = Do you need help?
+
| title = Ви треба помош?
 
| title-color = white
 
| title-color = white
 
| link =
 
| link =
Line 57: Line 57:
 
| view-text =
 
| view-text =
 
| content =
 
| content =
<small>You can visit [[Special:MyLanguage/Help:Main|this help page]] where you will find advice for beginning your contributions on Lingua Libre. If you did not find the answer to your question, please ask it in the [[LinguaLibre:Chat_room|Chat room]].</small>
+
<small>Можете да ја посетите [[Special:MyLanguage/Help:Main|оваа помошна страница]] каде ќе најдете совети за тоа како да почнете со придонесување на Lingua Libre. Ако таму не најдете одговор на вашето прашање, тогаш истото поставете го во [[LinguaLibre:Chat_room|Разговорницата]].</small>
 
}}
 
}}
 
</div><!-- END OF LEFT FRAME -->
 
</div><!-- END OF LEFT FRAME -->
Line 63: Line 63:
 
{{Colored box
 
{{Colored box
 
| background-content-color =  
 
| background-content-color =  
| background-title-color = orange
+
| background-title-color = #F08000
 
| icon =
 
| icon =
| title = Good practice
+
| title = Добри практики
 
| title-color = #FFF
 
| title-color = #FFF
 
| link =
 
| link =
Line 71: Line 71:
 
| view-text =
 
| view-text =
 
| content =
 
| content =
* <small>Try to avoid background noises during the recording</small>
+
* <small>Трудете се да нема позадински шум во снимките</small>
* <small>Please listen to the pronunciations before uploading them</small>
+
* <small>Преслушувајте ги снимените изговори пред да ги подигнете</small>
* <small>Consider using an external microphone</small>
+
* <small>Пожелно е да користите надворешен микрофон</small>
 
}}
 
}}
 
</div><!-- END OF RIGHT FRAME -->
 
</div><!-- END OF RIGHT FRAME -->
 
</div><!-- END OF CENTRAL FRAME -->
 
</div><!-- END OF CENTRAL FRAME -->
Best regards! {{{1|}}}
+
Сè најдобро! {{{1|}}}
 
}}
 
}}
 
<noinclude>{{#ifeq:{{PAGENAME}}|Welcome/text|
 
<noinclude>{{#ifeq:{{PAGENAME}}|Welcome/text|

Latest revision as of 18:10, 12 February 2023

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Bahasa Melayu • ‎Bali • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎brezhoneg • ‎català • ‎français • ‎galego • ‎lietuvių • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎polski • ‎sicilianu • ‎suomi • ‎svenska • ‎български • ‎македонски • ‎русский • ‎українська • ‎עברית • ‎বাংলা • ‎தமிழ் • ‎తెలుగు • ‎日本語

Добре дојдовте

Добре дојдовте на Lingua Libre, {{{user}}}!
Лого на Lingua Libre

Lingua Libre е проект за соработка чија задача е да изгради повеќејазичен аудиовизуелен корпус под слободна лиценца со цел да ги збогати знаењата за јазиците и да помогне во развојот на семрежните јазични заедници.
Вие можете да ни помогнете!
Посетете ја оваа страница ако сакате да дознаете повеќе за проектов.

Пред да почнете

Можете да ја направите вашата кроисничка страница стискајќи на неа. Ви препорачуваме да на неа да ја ставите предлошката Babel. Таа служи да им укаже на останатите кои јазици ги владеете и да најдете други што го зборуваат вашиот јазик. Ако не сте запознаени со викикодот, можете да појдете на примерната корисничка страница, да ги прочитате напатствијата и да ја прекопирате изготвената Babel-предлошка, а потоа да ја префрлите на вашата корисничка страница, па да ја прилагодите со ваши информации. Потоа објавете ја!

Каде да почнам?
  • Проследете ги чекорите на Снимачот на изговор
  • Размислете кои зборови сакате да ги снимите. Можете да ги внесете еден по еден (список во живо), да се послужите со постоечка категорија од Викиречникот или Википедиин проект, или пак да направите ваш список.
Ви треба помош?

Можете да ја посетите оваа помошна страница каде ќе најдете совети за тоа како да почнете со придонесување на Lingua Libre. Ако таму не најдете одговор на вашето прашање, тогаш истото поставете го во Разговорницата.

Добри практики
  • Трудете се да нема позадински шум во снимките
  • Преслушувајте ги снимените изговори пред да ги подигнете
  • Пожелно е да користите надворешен микрофон

Сè најдобро!