List
Difference between revisions of "Teochew fr meetingPeople"
(Created page with "a1 beh4 啊伯 [oncle, monsieur (homme plus âgé)] a1 jek4 啊叔 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)] a1 dion6 啊丈 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)] a1 gu6 啊舅...") |
WikiLucas00 (talk | contribs) m (Ordered list (via JWB)) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | a1 beh4 啊伯 [oncle, monsieur (homme plus âgé)] | + | #a1 beh4 啊伯 [oncle, monsieur (homme plus âgé)] |
− | a1 jek4 啊叔 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)] | + | #a1 jek4 啊叔 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)] |
− | a1 dion6 啊丈 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)] | + | #a1 dion6 啊丈 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)] |
− | a1 gu6 啊舅 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)] | + | #a1 gu6 啊舅 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)] |
− | a1 hian1 啊兄 [monsieur, jeune homme] | + | #a1 hian1 啊兄 [monsieur, jeune homme] |
− | a1 di6 啊弟 [garçon (adolescent)] | + | #a1 di6 啊弟 [garçon (adolescent)] |
− | di6(7) di6 弟弟 [garçon (enfant)] | + | #di6(7) di6 弟弟 [garçon (enfant)] |
− | a1 m2 啊姆 [tante, madame (femme plus âgée)] | + | #a1 m2 啊姆 [tante, madame (femme plus âgée)] |
− | a1 i5 啊姨 [tante, madame (femme d'âge moyen)] | + | #a1 i5 啊姨 [tante, madame (femme d'âge moyen)] |
− | a1 sim2 啊嬸 [tante, madame (femme d'âge moyen)] | + | #a1 sim2 啊嬸 [tante, madame (femme d'âge moyen)] |
− | a1 gou1 啊姑 [tante, madame (femme d'âge moyen)] | + | #a1 gou1 啊姑 [tante, madame (femme d'âge moyen)] |
− | a1 je2 啊姐 [madame, jeune femme] | + | #a1 je2 啊姐 [madame, jeune femme] |
− | a1 mue6, a1 mue7 啊妹 [fille (adolescente)] | + | #a1 mue6, a1 mue7 啊妹 [fille (adolescente)] |
− | mue6(7) mue6 妹妹 [fille (enfant)] | + | #mue6(7) mue6 妹妹 [fille (enfant)] |
− | sing1 sen1 先生 [monsieur (également utilisé pour désigner les enseignants et les médecins)] | + | #sing1 sen1 先生 [monsieur (également utilisé pour désigner les enseignants et les médecins)] |
− | jia7 seng1 sen1 謝先生 [M.Jia (indiquer d'abord le nom de famille)] | + | #jia7 seng1 sen1 謝先生 [M.Jia (indiquer d'abord le nom de famille)] |
− | neung2(6) seu6 女士 [madame, dame] | + | #neung2(6) seu6 女士 [madame, dame] |
− | ghou7 neung2(6) seu6 吳女士 [MmeGhou] | + | #ghou7 neung2(6) seu6 吳女士 [MmeGhou] |
− | tai3(5) tai3 太太 [madame, épouse de] | + | #tai3(5) tai3 太太 [madame, épouse de] |
− | lim7 tai3(5) tai3 林太太 [Mme Lim] | + | #lim7 tai3(5) tai3 林太太 [Mme Lim] |
− | den7 lao6(7) seu1 鄭老師 [Professeur Den] | + | #den7 lao6(7) seu1 鄭老師 [Professeur Den] |
Latest revision as of 21:47, 13 May 2023
- a1 beh4 啊伯 [oncle, monsieur (homme plus âgé)]
- a1 jek4 啊叔 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)]
- a1 dion6 啊丈 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)]
- a1 gu6 啊舅 [oncle, monsieur (homme d'âge moyen)]
- a1 hian1 啊兄 [monsieur, jeune homme]
- a1 di6 啊弟 [garçon (adolescent)]
- di6(7) di6 弟弟 [garçon (enfant)]
- a1 m2 啊姆 [tante, madame (femme plus âgée)]
- a1 i5 啊姨 [tante, madame (femme d'âge moyen)]
- a1 sim2 啊嬸 [tante, madame (femme d'âge moyen)]
- a1 gou1 啊姑 [tante, madame (femme d'âge moyen)]
- a1 je2 啊姐 [madame, jeune femme]
- a1 mue6, a1 mue7 啊妹 [fille (adolescente)]
- mue6(7) mue6 妹妹 [fille (enfant)]
- sing1 sen1 先生 [monsieur (également utilisé pour désigner les enseignants et les médecins)]
- jia7 seng1 sen1 謝先生 [M.Jia (indiquer d'abord le nom de famille)]
- neung2(6) seu6 女士 [madame, dame]
- ghou7 neung2(6) seu6 吳女士 [MmeGhou]
- tai3(5) tai3 太太 [madame, épouse de]
- lim7 tai3(5) tai3 林太太 [Mme Lim]
- den7 lao6(7) seu1 鄭老師 [Professeur Den]