Template

Difference between revisions of "SUBTLEX-PT"

 
Line 1: Line 1:
 
{| class="wikitable" style="border:1px solid #FFAA00;background-color: #FFAA0066;"
 
{| class="wikitable" style="border:1px solid #FFAA00;background-color: #FFAA0066;"
 
|-style="border:1px solid #FFAA00;background-color: #FFAA0066;"
 
|-style="border:1px solid #FFAA00;background-color: #FFAA0066;"
! [https://github.com/unicode-org/unilex/blob/master/LICENSE.md UNILEX LICENSE] (GNU-like)
+
! Licence: CC-BY
 
|- style="padding:3em;"
 
|- style="padding:3em;"
 
|
 
|
 
<small>
 
<small>
 
* '''Citation:''' Ana Paula Soares, João Machado, Ana Costa, Álvaro Iriarte, Alberto Simões, José João de Almeida, Montserrat Comesaña & Manuel Perea (2015) ''"On the advantages of word frequency and contextual diversity measures extracted from subtitles: The case of Portuguese"'', The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 68:4, 680-696, DOI: 10.1080/17470218.2014.964271
 
* '''Citation:''' Ana Paula Soares, João Machado, Ana Costa, Álvaro Iriarte, Alberto Simões, José João de Almeida, Montserrat Comesaña & Manuel Perea (2015) ''"On the advantages of word frequency and contextual diversity measures extracted from subtitles: The case of Portuguese"'', The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 68:4, 680-696, DOI: 10.1080/17470218.2014.964271
* '''License:''' CC-BY
 
 
* '''Link:''' http://dx.doi.org/10.1080/17470218.2014.964271
 
* '''Link:''' http://dx.doi.org/10.1080/17470218.2014.964271
 
* '''Data:''' http://p-pal.di.uminho.pt/static/files/db/IAPS_Soares_et_al._BRM2.xlsx
 
* '''Data:''' http://p-pal.di.uminho.pt/static/files/db/IAPS_Soares_et_al._BRM2.xlsx

Latest revision as of 17:07, 3 March 2021

Licence: CC-BY

From: Alberto Manuel Brandão Simões <___s@ipca.pt>
to: Ana Paula Carvalho Soares <___@psi.uminho.pt>,
"hugo.lopez@cri-paris.org" <___@cri-paris.org>
date: Jan 20, 2019, 9:00 PM
subject: Re: FW: SUBTLEX-PT : is your data under open license ?
Dear Hugo,
[...]
As for our lexicon, it is CC-by, you can use it freely, but we would thank for reference of its source.
Best,
Alberto