LinguaLibre
Difference between revisions of "Events/2020 Occitans-Gascons"
< LinguaLibre:Events
Line 7: | Line 7: | ||
word-break: break-word;"> | word-break: break-word;"> | ||
− | This project is currently a draft project requesting funding. Decision will be shared after Feb. 25th. | + | This project is currently a draft project requesting funding. Decision will be shared after Feb. 25th, 2020. |
</div> | </div> |
Revision as of 16:51, 5 February 2020
This project is currently a draft project requesting funding. Decision will be shared after Feb. 25th, 2020.
Summary
- Title : « DE CAP TAU MONDE ! » : SOUTIEN AUX PROJETS OCCITANS GASCONS
- Langue : Occitans-Gascons
- Topic : Soutien au basque pour tous.
- URL : https://www.communaute-paysbasque.fr/basque-et-gascon/loccitan-gascon/appel-a-projet
- Formulaire : allez voir URL, le pdf pour une idée rapide.
- Contact : decaptaumonde@communaute-paysbasque.fr
- Budget : 20,000€, à répartir entre different candidats sélectionés. Suggestion : viser 8k€.
- Par : association, particulier, etc.
- Dates :
- 2020.01.06: dépot du formulaire remplie
- 2020.02.25 : sélection ("mise au vote des dossiers au Conseil permanent de l'appel à projet".
- 2020 summer : action
- 2020.10.31 : deadline. ("date limite pour la remise des pièces justificatives")
People
(Add yourself if needed to).
Name | Contact hint | Position | Role |
---|---|---|---|
Emma Vadillo | emma.vadillo@ | Chargée de Projet Diversité Linguistique Mission LinguaLibre, languages within wikimedia.fr |
Liaison WMfr |
Adelaïde Calais | adelaide.calais@ | Chargée de mission Diversité et Francophonie Mission WikiFranca, langues minoritaires, langues de France, Lingua Libre wikimedia.fr |
Liaison WMfr |
Benaset Dazéas | b.dazeas@ | Directeur de LoCongres.org, association de promotion du gascon. | Liaison LC, data |
Yug | Yug | E-learning professional and freelance JS developer. Ex-PhD candidate on lexical e-learning. Built the project proposal design. |
Field dev. |
Questions
LoCongres est l'acteur clef de cette communauté Occitans-Gascons, acteur avec qui nous avons de bonnes relations grace à la Aure Seguier.Leur action est dynamique, du dictionnaire en ligne et la création d'applications dictionairiques mobiles publiées en 2016.
(1) Quel est l'état de l'art de la valorisation des audios Occitans-Gascons présents sur LinguaLibre :
- Dans wikimédia ?
- Dans LoCongres ? Voir 1. le dictionnaire en ligne[1] leurs dictionnaire et conjugeur mobiles (iOS et Android)[2], sans audios (?)
- Hors Wikimedia et LoCongres ?
(2) Il conviendrait donc de suivre le leadership de LoCongres et signaler les ressources que nous pouvons apporter :
- bénévoles : qui, quelles taches, combien de temps
- les logiciels : lingualibre.fr permettant des actions de terrain
- les devs : qui, combiens de temps, quels compétences, quels tarifs ?
(3) Avez vous des idées de projets ?
- diffusion ou collecte de contenus.
- numérique ou IRL (PENSER AU POSSIBLE EN IRL !)
Ideas
- Proposition #1 ?
Je vois une opportinité à consolider les existants libres en un applications d'apprentissage lexical. C'est à dire, à mettre en place :
- DATA : un workflow d'export des audios + consolidation de ceux-ci par des data lexicales/dictionairiques disponibles
- MEDIA : création d'une interface userfriendly, cross platform.
- PERSONALISÉ : avec suivit de l'apprentissage des items par l'individu apprenant (micro-tracking).
- Techno proposée : web, vuejs / mongo. Ou faire bourrin : une page sur LinguaLibre.fr / wikimédia profondément customisée via CSS, JS avancée, localstorage ??
Ce workflow et code pouvant etre recyclable par les autres langues, ca nous interesse x10 en terme d'impact.
IMPORTANT: dépend de l'état de l'art chez LoCongres/A.S.
Yug (talk) 18:22, 22 December 2019 (UTC)
Email from LoCongres
[email here when I get the autorisation]
Proposition #1.1
- Dictionnaire d'apprentissage du Gascon
Un e-dictionnaire, permettant l'apprentissage monitoré, sous forme de webapp.
Mise au propre des données [si création/achat: +3000€?]:
- données dictionairiques : mot + définitions + fonction gramaticale + exemple?
- Q: Licence des données lexicales de Lo Congrès ?
- Q: Taille du vocabulaire de Lo Congrès ?
- Q: Taille du vocabulaire de l'application ?
- données audios (LinguaLibre)
Création d'une application coté client:
- Création de l'UI de base (HTML/CSS/JS)
- Page: dictionnaire
- Page: À apprendre
- Page: Quizz (un mot à la fois)
- Page: Mes [mots] acquis
- Page: Settings
- Social > Partage d'un mots sur le web social
- Création du système de mémoire locale (JS)
Création de services avancés:
- Création de base de donnée coté serveur
- Comptes utilisateurs
- Social > Chat-discussion
- Social > Localisation géographique pour initier et soutenir des groupes locaux
Yug (talk) 21:08, 5 January 2020 (UTC)
See also
- meta:Community_Tech/SVG_translation -- example of similar sized coding project lead by the WMF, methodology is visible.