Translations

Difference between revisions of "Help:Interface/21/fr"

(Created page with "Quand vous créez un nouveau locuteur, il vous faut entrer : * Son nom (vous n'êtes pas obligé de mettre le nom complet, mais vous ne pouvez pas avoir deux locuteurs qui on...")
 
 
Line 1: Line 1:
Quand vous créez un nouveau locuteur, il vous faut entrer :
+
Lorsque vous créez un nouveau locuteur, vous devez entrer :
 
+
* Son nom (vous n'êtes pas obligé de mettre le nom complet, mais vous ne pouvez pas avoir deux locuteurs avec le même nom).
* Son nom (vous n'êtes pas obligé de mettre le nom complet, mais vous ne pouvez pas avoir deux locuteurs qui ont le même nom)
+
* Son sexe
* Son genre
+
* Les langues qu'il/elle parle : cliquez sur le champ "Langues parlées", commencez à choisir le nom de la langue et cliquez sur la bonne parmi les propositions. Dans la fenêtre qui s'ouvre, indiquez le niveau de langue et le lieu d'apprentissage (ville, département, région...). C'est utile pour les personnes qui étudient la variation géographique de la prononciation d'une langue.
* Le(s) langue(s) qu'il parle : cliquez dans le champ « Langues parlées », comencez à taper le nom de la langue et cliquez sur la bonne parmi les propositions. Dans la fenêtre qui s'ouvre, indiquez le niveau de langue et le lieu d'apprentissage (ville, département, région...). C'est utile pour les gens qui étudient la variation géographique de la prononciation d'une langue.
+
* Le lieu de résidence (ville, département, région...). C'est utile pour les personnes qui étudient la variation géographique de la prononciation d'une langue.
* Le lieu de résidence (ville, département, région...). C'est utile pour les gens qui étudient la variation géographique de la prononciation d'une langue.
 

Latest revision as of 19:49, 17 June 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Help:Interface)
When you create a new speaker, you must enter:
* His/her name (you don't have to put the whole name, but you can't have two speaker with the same name)
* His/her gender
* The languages he/she speaks: click on the field "Spoken languages", start to pick the language name and click on the right one among the propositions. In the window that opens, indicate the the language level and the place of learning (city, department, region...). It's useful for people who study the geographical variation of a language pronunciation.
* The place he/she lives (city, department, region...). It's useful for people who study the geographical variation of a language pronunciation.
TranslationLorsque vous créez un nouveau locuteur, vous devez entrer :
* Son nom (vous n'êtes pas obligé de mettre le nom complet, mais vous ne pouvez pas avoir deux locuteurs avec le même nom).
* Son sexe
* Les langues qu'il/elle parle : cliquez sur le champ "Langues parlées", commencez à choisir le nom de la langue et cliquez sur la bonne parmi les propositions. Dans la fenêtre qui s'ouvre, indiquez le niveau de langue et le lieu d'apprentissage (ville, département, région...). C'est utile pour les personnes qui étudient la variation géographique de la prononciation d'une langue.
* Le lieu de résidence (ville, département, région...). C'est utile pour les personnes qui étudient la variation géographique de la prononciation d'une langue.

Lorsque vous créez un nouveau locuteur, vous devez entrer :

  • Son nom (vous n'êtes pas obligé de mettre le nom complet, mais vous ne pouvez pas avoir deux locuteurs avec le même nom).
  • Son sexe
  • Les langues qu'il/elle parle : cliquez sur le champ "Langues parlées", commencez à choisir le nom de la langue et cliquez sur la bonne parmi les propositions. Dans la fenêtre qui s'ouvre, indiquez le niveau de langue et le lieu d'apprentissage (ville, département, région...). C'est utile pour les personnes qui étudient la variation géographique de la prononciation d'une langue.
  • Le lieu de résidence (ville, département, région...). C'est utile pour les personnes qui étudient la variation géographique de la prononciation d'une langue.