LinguaLibre

Difference between revisions of "Main Page/text"

< LinguaLibre:Main Page

(36 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
<div class="row" style="display:flex; flex-wrap: wrap;">
+
<div class="section section-wmbg-right gap-m">
  <div class="small-12 medium-4 large-3 columns" style="padding: 0;">
+
    <div class="columns gap-m">
[[File:2015-12 Kitten on the lookout 01.JPG|500px|link=]]
+
        <div>
  </div>
+
== <translate><!--T:1--> Welcome to Lingua Libre, the participative linguistic media library of Wikimedia France.</translate> ==
  <div class="small-12 medium-8 large-9 columns">
+
        </div>
<translate>== Welcome on Lingua Libre == <!--T:1-->
+
         <div></div>
;The free audio recording interface
+
    </div>
Lingua Libre is a library of audio records that everyone can complete by giving a few words, some proverbs, a few sentences, and so on.</translate>
 
    <div class="row" style="display:flex; flex-wrap: wrap;">
 
      <div class="small-12 medium-8 large-8 columns lingualibre-pavement">
 
         <div style="position:absolute; bottom: 5px; right: 5px;">[[Special:RecordWizard|<span style="font-variant: small-caps; color: white; font-size: 40px;"><translate><!--T:2--> '''Recording studio'''</translate></span>]]</div>
 
      </div>
 
      <div class="small-12 medium-4 large-4 columns" style="background-color: #f2f2f2; border: 1px solid #00AA9E; padding: 0px 20px 10px;">
 
<div style="font-size: 50px; margin-bottom: -20px; margin-top: -4px;"><translate><!--T:3--> '''“'''</translate></div>
 
<span style="display:inline-block; padding-left: 40px; font-size: 1.4em;"><translate><!--T:4--> ''Language is a city to the building of which every human being brought a stone.
 
  
''</translate></span><br>
+
    <div class="columns v-center">
<div style="text-align: right; font-size: 50px; margin-top: -55px;"><translate><!--T:5--> '''”'''</translate></div>
 
  
<div style="text-align: right;margin-top: -8px;"><translate><!--T:6--> — Ralph Waldo Emerson</translate></div>
+
<!-- LAST AUDIOS -->
       </div>
+
<div class="mainpage-last-records">
 +
<translate><!--T:2--> Latest recordings</translate>
 +
  <!-- AUDIOBOX PLACEHOLDERS -->
 +
  <div class="audiobox">
 +
    <div class="ab-playbutton"><i></i></div>
 +
    <div>
 +
      <div class="ab-title">...</div>
 +
      <div class="ab-metadata">...</div>
 +
    </div>
 +
  </div>
 +
  <div class="audiobox">
 +
    <div class="ab-playbutton"><i></i></div>
 +
    <div>
 +
      <div class="ab-title">...</div>
 +
       <div class="ab-metadata">...</div>
 
     </div>
 
     </div>
 
   </div>
 
   </div>
 
</div>
 
</div>
  
<div style="padding: 50px; font-size: 25px; text-align: center;"><translate><!--T:7--> Lingua Libre has been designed so that everyone can pass on to future generations<br>the fragile treasure of orality</translate></div>
+
        <div>
 +
            <div class="mainpage-crop-1 shadow">
 +
[[File:Georges Fodouop Wiki Indaba 2017.jpg|frameless|450px]]
 +
            </div>
 +
        </div>
 +
    </div>
 +
</div>
  
<translate>
+
<div class="section section-white gap-l">
<!--T:8-->
+
    <div class="columns v-center">
The words, phrases, expressions thus collected thanks to you will improve some Wikimedia projects (like Wikipedia, Wikimedia Commons and the Wiktionary) and help specialists in their work.
+
        <div class="mainpage-center">
</translate>
+
            <div class="mainpage-crop-2">
 +
[[File:Young girls reading - Government primary school in Amman, Jordan.jpg|frameless|700px]]
 +
            </div>
 +
        </div>
 +
        <div>
 +
=== <translate><!--T:3--> Keep linguistic diversity alive and preserve the fragile treasure of orality by recording the words, phrases and proverbs of your language.</translate> ===
 +
<translate><!--T:4-->
 +
You will contribute to forming a unique multilingual audiovisual corpus and improve the visibility and vitality of your language as you speak or sign it.
  
 +
<!--T:5-->
 +
You will interact with a community of individuals around the world who are sensitive to regional accents, sign languages, minority languages, and their diffusion.
  
 +
<!--T:6-->
 +
The words, phrases, songs collected thanks to you will improve some of the Wikimedia projects (such as Wikipedia and the Wiktionary) and will help specialists in their work.</translate>
 +
        </div>
 +
    </div>
 +
</div>
  
<div class="row" style="background-color:#a3dbd7; margin-bottom: 0;">
+
<div class="section gap-l">
  <div class="small-12 medium-5 large-5 columns">
+
    <div class="columns v-center">
<translate>=== '''About''' === <!--T:9-->
+
        <div>
This ambitious project aims to bring together a unique audio corpus that will help to bring visibility to minority and regional languages by improving the different linguistic versions of Wikipedia and providing audio material to illustrate Wiktionary entries.</translate>
+
<div class="citation"><translate><!--T:7--> “Through the language we speak resound the voices of the peoples who have died out”</translate></div>
  </div>
+
<translate><!--T:16--> Vassilis Alexakis</translate>
  <div class="small-12 medium-7 large-7 columns" style="padding: 0;">[[File:Wikipedia mini globe handheld.jpg|800px|link=]]</div>
+
        </div>
 +
        <div id="languages-overview" class="columns columns-nowrap">
 +
            <ul>
 +
                <li><translate><!--T:8--> Atikamekw</translate></li>
 +
                <li><translate><!--T:9--> Catalan</translate></li>
 +
                <li><translate><!--T:10--> French</translate></li>
 +
                <li><translate><!--T:11--> Swahili</translate></li>
 +
            </ul>
 +
            <ul>
 +
                <li><translate><!--T:12--> Afrikaans</translate></li>
 +
                <li><translate><!--T:13--> Korean</translate></li>
 +
                <li><translate><!--T:14--> Odia</translate></li>
 +
                <li><translate><!--T:15--> And more than 100 other languages</translate></li>
 +
            </ul>
 +
        </div>
 +
    </div>
 
</div>
 
</div>
  
<div style="text-align: right;">
+
<div class="section section-letters">
<translate><!--T:10--> <small>''Crédit photos : [[:File:Wikipedia mini globe handheld.jpg|Wikipedia mini globe handheld]], Lane Hartwell, Wikimedia Commons.''</small></translate>
+
    <div class="columns v-center">
 +
        <div class="mainpage-shifted hide-s">
 +
<div class="mainpage-shifted-1">[[File:3 sine waves artistic representation.svg|frameless|400px]]</div>
 +
<div class="mainpage-shifted-2">[[File:Lingua libre illustration - audio record.svg|frameless|445px]]</div>
 +
        </div>
 +
        <div style="text-align: center;">
 +
[[Special:RecordWizard|<span style="font-size: 22px; color: #222222;"><translate><!--T:17--> Record voices</translate></span>]]
 +
[[Special:RecordWizard|<div style="margin: auto; margin-top: 23px;" class="mainpage-record-button"></div>]]
 +
            <div style="text-align: right;">
 +
<small>'''<translate><!--T:18--> [<tvar|1>https://lingualibre.org/index.php?title=Special:Translate&group=page-LinguaLibre%3AMain+Page%2Ftext&action=page&filter=</> Translate this page]</translate>'''</small>
 +
            </div>
 +
        </div>
 +
    </div>
 
</div>
 
</div>
 +
 +
__NOTOC__
 +
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:58, 16 November 2022

Welcome to Lingua Libre, the participative linguistic media library of Wikimedia France.

Latest recordings

...
...

Georges Fodouop Wiki Indaba 2017.jpg

Young girls reading - Government primary school in Amman, Jordan.jpg

Keep linguistic diversity alive and preserve the fragile treasure of orality by recording the words, phrases and proverbs of your language.

You will contribute to forming a unique multilingual audiovisual corpus and improve the visibility and vitality of your language as you speak or sign it.

You will interact with a community of individuals around the world who are sensitive to regional accents, sign languages, minority languages, and their diffusion.

The words, phrases, songs collected thanks to you will improve some of the Wikimedia projects (such as Wikipedia and the Wiktionary) and will help specialists in their work.

“Through the language we speak resound the voices of the peoples who have died out”

– Vassilis Alexakis

  • Atikamekw
  • Catalan
  • French
  • Swahili
  • Afrikaans
  • Korean
  • Odia
  • And more than 100 other languages