LinguaLibre

Difference between revisions of "Babel/text/mk"

< LinguaLibre:Babel

(Created page with "Имате стручно познавање на јазикот; ги разбирате нијансите доволно добро за да преведувате нап...")
(Created page with "Јазикот ви е мајчин и го владеете темелно, вклучувајќи разговорните изрази и идиомите.")
Line 38: Line 38:
 
|-
 
|-
 
| N
 
| N
| You are a native speaker of the language and have a thorough grasp of it, including colloquialisms and idioms.
+
| Јазикот ви е мајчин и го владеете темелно, вклучувајќи разговорните изрази и идиомите.
 
|}
 
|}
  

Revision as of 06:14, 16 October 2021

Other languages:
Bahasa Melayu • ‎Deutsch • ‎English • ‎brezhoneg • ‎français • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎sicilianu • ‎svenska • ‎македонски • ‎עברית • ‎বাংলা • ‎తెలుగు

Кутиите Кориснички јазици ги наведуваат јазиците кои ги познава уредникот и покажува во кој степен ги владее истите. Со ова се подобрува општењето меѓу членовите на разновидната заедница, како непосредно, така и помагајќи да се најдат толкувачи и преведувачи.

Примена

Кориснички информации за јазици
ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
Корисници по јазик

Корисничките информации можете да ги ставите во вашата корисничка страница вметнувајќи ваков код:

{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}

Тоа ќи создава кутиите прикажани десно. Можете да додадете било колку јазици, во обликот јазичен код-степен на владеење.

Јазичен код
The extension recognizes standard ISO 639 (1–3) language codes. You can find your language by searching the list of ISO 639-1 codes or a database of ISO 639 1–3 codes.
Владеење
Владеењето дава претстава за тоа колку добро можете да општите на дадениот јазик. Ова е означено со еден знак во столбот Владеење на табелата подолу:
Владеење Што значи
0 Воопшто не го разбирате јазикот.
1 Разбирате пишан материјал и прости прашања.
2 Умеете да урадувате прости текстови или да учествувате во едноставни разговори,
3 Умеете да пишувате на јазикот со извесни ситни гршеки.
4 Јазикот го говорите како мајчин (иако не ви е мајчин),
5 Имате стручно познавање на јазикот; ги разбирате нијансите доволно добро за да преведувате напредни документи.
N Јазикот ви е мајчин и го владеете темелно, вклучувајќи разговорните изрази и идиомите.

To remove the header and footer, use plain=1 as the first parameter, e.g. {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}. This makes it easier to use with other userboxes.

See also