LinguaLibre

Difference between revisions of "Workshops"

LinguaLibre's workshops are various kind of real-life and online promoting the use of LinguaLibre rapid recording, by demoing it or mentored hand-on usage of Special:RecordWizard. This page introduces and provides resources for each type of those workshops. Both conceptual and practical resources will be covered.

Line 14: Line 14:
 
:''Example: Cantonese 2020.''
 
:''Example: Cantonese 2020.''
  
A private citizen paying an audio-voice professional to records a list of words in his language. Wikimedia cannot, by rule, pay for content. But given the high productivity of Lingualibre's studio ([[Special:RecordWizard]]), it becomes affordable, efficient and profitable for private citizen or institutions to lead such operation, hire an audio professional who will mass record. A first experiment was made with Cantonese. A modest 300€ lead to the creation of 5,000+ audios files within 3 weeks. These 5,000 words make up around 95% of daily Cantonese conversations. Cantonese can therefore be considered as largely covered, on the teaching side at least. For a more exhaustive coverage, 30,000 would be a better target.
+
A private citizen paying an audio-voice professional to records a list of words in his language is also a de facto option. Wikimedia cannot, by rule, pay for content. But given the high productivity of Lingualibre's studio ([[Special:RecordWizard]]), it becomes affordable, efficient and profitable for private citizen or institutions to lead such operation, hire an audio professional who will mass record. A first experiment was made with Cantonese. A modest 300€ lead to the creation of 5,000+ audios files within 3 weeks. These 5,000 words make up around 95% of daily Cantonese conversations. Cantonese can therefore be considered as largely covered, on the teaching side at least. For a more exhaustive coverage, 30,000 would be a better target.
  
 
This approach is especially needed and promising for rare languages, where volunteer contributors are and will stay hard to find. Sometimes, sponsoring contribution could boost a language. With such low amounts involved, a private or institutional donor can likely be found.
 
This approach is especially needed and promising for rare languages, where volunteer contributors are and will stay hard to find. Sometimes, sponsoring contribution could boost a language. With such low amounts involved, a private or institutional donor can likely be found.

Revision as of 01:38, 9 March 2021

Draft
Twemoji12 1f3d7.svg
Twemoji12 1f3d7.svg

This page is a work in progress.

Generalities

User Interface and teaching principles.

On site workshop

Example: 2021 INALCO.

Online workshop

Example: 2021 Wiki Meet India.

Sporsorship

Example: Cantonese 2020.

A private citizen paying an audio-voice professional to records a list of words in his language is also a de facto option. Wikimedia cannot, by rule, pay for content. But given the high productivity of Lingualibre's studio (Special:RecordWizard), it becomes affordable, efficient and profitable for private citizen or institutions to lead such operation, hire an audio professional who will mass record. A first experiment was made with Cantonese. A modest 300€ lead to the creation of 5,000+ audios files within 3 weeks. These 5,000 words make up around 95% of daily Cantonese conversations. Cantonese can therefore be considered as largely covered, on the teaching side at least. For a more exhaustive coverage, 30,000 would be a better target.

This approach is especially needed and promising for rare languages, where volunteer contributors are and will stay hard to find. Sometimes, sponsoring contribution could boost a language. With such low amounts involved, a private or institutional donor can likely be found.

Funding

Example: Wikimédia France's Microfi.

See also